Хелью Ребане. «Город на Альтрусе»

Хелью Ребане| опубликовано в номере №1744, февраль 2010
  • В закладки
  • Вставить в блог

– Надолго я здесь не останусь, – продолжал я.

– Ошибаетесь, – вздохнул старик, не удостоив меня взглядом.

– За неимением лучшего придётся, конечно, и здесь посидеть, но, как только найду что-нибудь приличное, сразу же уеду.

В первый вечер я лёг спать рано, устав от переезда и нудной работы, но следующий решил посвятить осмотру городка. Как я уже говорил, прохожие на улицах встречались редко. Погруженные в свои не очень-то весёлые думы, они не обращали внимания на встречных или заблаговременно переходили на другую сторону улицы. Удивляло то, что в городке невозможно было встретить ни молодежь, ни детишек. Всем, кого я встречал, было за тридцать, как и мне, а то и больше.

– Странный город, – пытался я разговорить старика на следующий день, но он молча продолжал подчёркивать буквы. – Создаётся впечатление, что все чего-то стыдятся.

С таким же успехом я мог разговаривать с его буквой «о». «До чего же мрачный тип!» – подумал я и произнёс с вызовом:

– Завтра же начну искать себе новое место.

– Поздно, – невозмутимо ответил старик. – Вам придётся остаться здесь.

– А кто может меня здесь удержать?

– Вы сами. – И старик снова уткнулся в свои бумаги.

...Я забыл будильник на старой квартире и из-за этого несколько раз опаздывал на работу. Поэтому в день зарплаты, решив купить новый, зашёл в маленький магазинчик с вывеской ЧАСЫ.

Покупателей не было. Пожилая продавщица, облокотившись на прилавок, безучастно смотрела прямо перед собой. За её спиной висели полки, заставленные часами различных марок и размеров. Странно – перед часами белели маленькие прямоугольные бумажки, но цены указаны не были.

– Простите, я хотел бы купить будильник, – обратился я к продавщице.

Она продолжала думать о чём-то своем, и лишь когда я повторил просьбу, встрепенулась:

– Что?

– Мне нужен будильник, – повторил я.

– Какой вы выбрали?

– Хотелось бы знать цену.

– Цену узнаете потом, – вяло ответила продавщица.

– Когда потом? – уставился я на нее, полагая, что она шутит.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 7-м номере читайте о жизни и деятельности основателя  знаменитой галереи Павла Михайловича Третьякова, о жизни и творчестве талантливого но, к сожалению, в наши дни малоизвестного писателя Сергея Николаевича Терпигорева, о  яркой судьбе поэтессы Ириныв Одоевцевой, беседу с представителем знаменитой династии Запашных Эдгардом Вальтеровичем, окончание детектива Ольги Степновой «Брачный контракт с мадонной» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой рубрике

Я проснулась

Мистическая повесть Дарьи Булатниковой

Дональд Уэстлейк. «Пустая угроза»

Рассказ. Перевод с английского Виктора Вебера

в этом номере

Фредерик Базиль

Картина «Мастерская художника на улице Кондамин»

Они крадут карандаши

Для кого был написан самый смешной учебник русского языка

«Но она вернётся, поздно или рано, АБВГДейка»

Почему ТВ и радио увлекла «игра в учёбу»