Дом одинокого молодого человека

Патрик Бессон| опубликовано в номере №1479, январь 1989
  • В закладки
  • Вставить в блог

Она пожала плечами и отвернулась. Я спросил:

— Значит, мы не будем больше встречаться?

— Не в этом дело.

— Нет. Именно 8 этом. И ни в чем другом.

— Почему ты так упрямо отказываешься решать проблемы, которые душат тебя, мешают тебе жить?

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

Я почувствовал, что Паула устала от этого спора.

За окнами послышался шум; воспользовавшись этим, я вышел, обещав быстро вернуться, оседлал велосипед и во весь опор помчался по тропинке. Меня одолело желание остаться одному в ночи, никого не слушать, ни с кем не говорить.

Паула обидела меня не столько своими словами, а тем, как она со мной разговаривала. Обидело несвойственное ей желание проникнуть в мои тайны, нездоровая жажда абсолютной откровенности.

Эти размышления не помешали мне набрать приличную скорость, я мчался так, что не затормозил на красный свет, упустил момент для поворота и услышал отвратительный металлический скрежет. На меня обрушилась тысяча каменных рук; луна описала дугу в небе, и я почувствовал себя падающей куклой, лишенной опоры, безжизненной и смешной.

Сначала я не почувствовал боли, захотел встать и быстренько вернуться в Винтерхауз. Я поднялся и посмотрел на онемевшую руку – темная кровь стекала по ладони. Достав носовой платок, я обвязал ее с помощью зубов и подошел к велосипеду: безнадежно. Я крепко выругался, срываясь на крик, сел на ступеньки ресторана, опустил голову на колени и в сотый раз обозвал себя кретином. Я бы и сейчас там сидел, если бы не тип, проезжавший мимо. Когда я вышел из машины, согнувшись пополам от боли, ко мне приблизился высокий белый силуэт. Это была Франсуаза.

— Что с вами случилось?

— Помогите мне.

Она помогла мне дойти до Винтерхауза. Я испачкал ее белое платье и извинился. Сел на кухне и вновь обозвал себя глупцом.

Франсуаза была очень напугана. Она принесла бинт, вату, спирт и меркурохром, помогла забинтовать колено. Я очень боялся за руку, но кровь удалось остановить довольно быстро. Я встал и попросил Франсуазу проводить меня до комнаты. Мы с трудом преодолели два этажа. Открыв дверь, я рухнул на кровать, а Франсуаза наклонилась ко мне и сказала на ухо: – Тебе нужно заснуть.

Я утвердительно кивнул головой.

– Сможешь сам раздеться? Нет? Сейчас я тебепомогу.

Она начала с того, что сняла с меня теннисные туфли и носки», потом расстегнула рубашку и постаралась снять ее так, чтобы я не менял положения. Наконец, она ловко отстегнула пряжку брючного ремня и спросила:

– Брюки тоже?

Я показал глазами, что да. С бесконечной осторожностью, почти не касаясь колена, Франсуаза стянула с меня брюки.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Одиночество вратаря

Владимир Мышкин об особенностях игры в воротах

Мертвые и живые

Страницы истории: массовые расстрелы в Куропатах

Панорамное зеркало

О новом фильме Владимира Хотинеко