– Пойдем покурим? – предложил оператор.
– Почему бы нет? Только за своими сигаретами схожу.
– Постойте, – придержал Диму за рукав оператор и, приблизив к нему свое лицо, прошептал: – Мне кажется, я знаю, кто настоящий убийца.
– Ну, и кто же?
– Идите пока за сигаретами, встретимся в тамбуре, там и поговорим.
Старообрядцев, прислонившись к окну, курил тоненькую дамскую сигарету и задумчиво выпускал дым ровными кольцами.
– Ну, и…? – обратился к нему подошедший Дима.
– Что? – оторвался от своих мыслей оператор.
– Вы сказали, что знаете, кто убил. И кто же?
– Полчаса назад вы правильно действовали и нашли несомненную улику.
– Кого имеете в виду? Кряжина?
– Естественно. Орудие убийства спрятано в его вещах – разве это не доказательство? И перчатки – тоже?
– А откуда вы знаете про перчатки? – насторожился Полуянов. Ведь ни он, ни Кряжин из сумки их не доставали.
Аркадий Петрович коротко хохотнул.
– Ловите на мелочах? – Он помахал длинным старческим пальцем. – Не выйдет! Перчатки я, мой дорогой Дима, видел в кряжинском саквояже. Уже после того, как вы из купе вышли.
– Ну, орудие убийства еще надо идентифицировать…
– А то, что Кряжин схватился за нож и напал на вас? Разве это не доказательство?
– Ну, он же меня не убил…
– Слава Богу, что вы умеете за себя постоять! А если бы не были столь решительны и сильны? Тогда что, еще одно убийство? Да головореза надо судить за одно это!
– Дело не в том, что он на меня напал, а в том, что теперь на ноже остались отпечатки одного только Кряжина. И куча свидетелей может показать, что они на рукоятке появились после того, как артист схватил нож и кинулся на меня.
В 11 номере читайте об Александре Грибоедове и его такой яркой, но, увы, недолгой любви, об одном из самых ярких личностей России – министре путей сообщения, первом премьер-министре Российской империи графе Сергее Юльевиче Витте, об истории создания романса «Я помню чудное мгновенье», о жизни и творчестве режиссера Соррентино, мистический детектив Варвары Клюевой «Три жизни на двоих» и многое другое.
Рассказ
Отрывок из романа. Перевод с японского - И. Логачев, С. Логачев
Для чего существуют спортивные талисманы?
История о том, как шведский режиссер выпустил на сцену обычных старушек вместе с танцорами-профи
Почему трудно быть сыном известного художника, «Смене» рассказал Алексей Шмаринов