Поль Фриссак жил в Бонкуре уже двадцать лет. Когда он приехал сюда, он не был недоволен. Комиссар в сорок два года — это неплохо. В тот день он сказал жене, что эта захолустная дыра — лишь трамплин для прыжка в Париж, Марсель или, на худой конец, в Лион. Но из этого ничего не получилось. Лет через десять Фриссак начал понимать, что его «задвинули за шкаф», что Бонкур — это его последняя станция перед пенсией.
(Было ясно видно, что этот абзац комиссара Фриссака рассердил. Он сказал, что об этом писать не следовало.)
Осознание своей обойденности тяжело далось комиссару. У него развилась язва, он становился все более желчным. Понятно, что страдала от этого его жена, но доставалось и полицейским, а больше всего — молодым хулиганам из «Парижского кино» на рыночной площади.
(Это, очевидно, было уж чересчур. Фриссак вскочил, не желая слушать дальше. И только уверение, что дальше о нем лично ничего не будет, понудило его снова сесть.)
Молодой человек, Антуан Раппар, знал маленький банк Бонкура как снаружи, так и изнутри. Путешествуя несколько лет назад автостопом, он случайно заехал в этот городок. Гуляя без цели по улицам, он увидел и банк вблизи рынка. Но тогда он его не интересовал. А вот потом, когда Раппар начал обдумывать план ограбления какого-нибудь банка, он о нем вспомнил. Юноша понимал, что в Париже ему поживиться не удастся, оставалась провинция.
В тот день, когда он приехал на «хонде», Антуан впервые вошел в банк. Он сел за один из столиков, на котором лежали чистые бланки, разложил для виду несколько перед собой и стал изучать кассовый зал.
Беспрерывно приходили и уходили клиенты. Они его не интересовали.
Интерес представляли служащие. Он увидел двух женщин, одну постарше, другую помоложе, и мужчину лет тридцати пяти.
Наблюдая за ними, Раппар запоминал их лица и поведение.
Он видел, что люди у кассовых окошек заполняли какие-то бумаги. Одни получали в обмен на эти бумажки пачки банкнот, другие отдавали банкноты вместе с бумажками. Для юноши это было игрой, правил которой он не знал. Он представлял себе, что где-то здесь деньги лежат большой кучей, — бумажные и монеты — и что они, подобно мышам или крысам, беспрестанно порождают себе подобных: идет бесконечный процесс накопления...
(Здесь лицо комиссара скривилось в едкой гримасе. Он сказал, что знает молодежь — она вовсе не такая наивная.)
Ну хорошо, возможно, у Антуана Раппара были более точные представления о банковском деле, это в общем-то не очень важно. В то утро, после того, как он купил пирожные у Жильберты Рибо и газету у Сержа, он первым вошел в банк. У входа натянул на лицо нейлоновый чулок, но никто не обратил на это внимания. И только когда он запер на засов входную дверь и направил на служащих револьвер, обе женщины и мужчина испуганно замерли.
Раппар, обрадованный тем, что пока все идет так гладко, сказал служащим:
— С вами ничего не случится, если будете делать то, что я прикажу. Оставьте все на местах и медленно идите туда, в туалет. Я вас запру. Это все. Я возьму нужную мне сумму. Потом покину ваше заведение, и вы меня больше не увидите. Повторяю: если будете меня слушаться, можете ничего не бояться.
Антуан Раппар сам открыл одну из двух дверей в туалеты и вытащил торчавший изнутри ключ. Он не обратил внимания на фигурку в юбке, изображенную на двери. Рукой, в которой был зажат револьвер, он показал на открытую дверь:
— Ну, идите!
Все трое служащих повиновались. Первой шла женщина постарше, за ней — женщина помоложе и последним — мужчина. Раппар был доволен.
И вдруг — обе женщины были уже в туалете — кассир повернулся и заявил, что ни в коем случае в эту комнату не войдет. Юноша подумал, что тот изображает из себя героя. Он подошел к кассиру, угрожая оружием.
— Я говорю в последний раз и в ваших собственных интересах: входите немедленно.
Не сводя глаз с револьвера, мужчина пробормотал, что никогда за свою жизнь не заходил еще в женский туалет.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Отечество
Почта приносит новые и новые читательские письма, написанные в связи с опубликованной в №19 журнала статьей доктора философских наук Валентина Толстых «В зеркале творчества. Владимир Высоцкий как явление культуры»
Наш корреспондент беседует с делегатом XXVII съезда КПСС, студентом 3-го курса Московского авиационного института Анатолием Качалиным, о котором «Смена» рассказала в № 6