Прежде, чем приступить к осмотру мэра, он с любопытством покосился на Пола. Следом за ним примчался Большой Лерой – начальник местной полиции.
Полу хватило одного взгляда, чтобы понять, насколько плохи его дела – судя по всему, Лерой являлся ярким представителем той породы «легавых», которые сначала стреляют, а разбираются уж потом.
Захлопнув свой саквояж, врач озабоченно покачал головой:
– Если он и выживет, то лишь каким-то чудом.
– Тот еще типчик нам попался, дядя Лерой! – возбужденно затараторил Донни-Джордж. – Вломился в город на ста двенадцати в час, потом хотел улизнуть из кафе Джимми-Джо, не заплатив, а теперь еще и напал на мэра!
– В камеру его! – распорядился Лерой. – Попытается бежать, пали по ногам. Он нужен нам живым.
– Послушайте, – запротестовал Пол, – хоть вы мне и не поверите, но с такой скоростью я не гнал, в кафе Джимми-Джо подают помои, а ваш мэр напал на меня первым.
– Ты хочешь сказать, что мой племянник лжет? – тихо спросил Большой Лерой.
– То же самое он говорил и про тетушку Марту! – с возмущением добавил Донни-Джордж.
– Парень, – ухмыльнулся Лерой, – все, что надо, завтра на суде за тебя скажет твой адвокат.
Тюрьма находилась в цокольном этаже мэрии – симпатичного трехэтажного кирпичного здания, перед которым зеленела ухоженная лужайка.
Тюремщик являл собой точную копию Донни-Джорджа – только лет сорока, повыше и тощую, как спичка. Тщательно обыскав карманы Пола, он составил подробный список его вещей и со знанием дела разложил их по конвертам.
– Триста сорок долларов, – уважительно кивнул он, подсчитав содержимое его бумажника.
– Значит, ему по карману лучший адвокат в городе, – огорченно вздохнул Донни-Джордж, снимая с Пола наручники и вталкивая его в камеру с мокрым бетонным полом.
Щелкнул замок, лампа, забранная решеткой, погасла, и в камере наступила полная темнота. Пол устало опустился на скамью и, повернувшись к стене, мгновенно заснул.
Утром тюремщик подсунул под дверь поднос с завтраком, и оголодавший арестант смолотил недожаренную картошку с яйцом в считанные минуты. Вернувшись за подносом, тюремщик вручил ему карандаш и листок бумаги.
– Доверенность. Подпишите.
Из нее следовало, что мистер Пол Хэмлинг уполномочивает тюремщика передать от его имени 250 долларов некоему Джонни-Джейку Бимису в качестве гонорара за его услуги.
– Он будет вашим адвокатом, – сказал тот и с видом заговорщика подмигнул. – Уж если кто и в силах вас отмазать, так это он.
Полу не оставалось ничего иного, как подчиниться.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Детектив. Перевод с французского - Мария Малькова и Владимир Григорьев
Рассказ. Перевод с английского Дмитрия Павленко