Долина страха

Артур Конан Дойл| опубликовано в номере №1414, апрель 1986
  • В закладки
  • Вставить в блог

— Что это за знак? — спросил он. — Может он иметь какую-нибудь связь с преступлением?

Рукав халата на правой руке убитого задрался, обнажив ее до локтя. Примерно посередине, между запястьем и локтем, был странный коричневый рисунок, треугольник внутри круга, ярко проступающий на белой коже.

— Это не татуировка, — сказал доктор, глядя сквозь очки. — Никогда не видел ничего подобного. Это клеймо, наподобие клейма для скота. Что это значит?

— Признаться, не знаю, — ответил Сесиль Баркер. — Но я много раз видел это у Дугласа за последние десять лет.

— И я тоже, — сказал дворецкий. — Много раз, когда хозяин закатывал рукава, я видел этот знак. И часто удивлялся, что бы это значило.

— Тогда, во всяком случае, это не имеет ничего общего с преступлением, — сказал сержант. — Но это как-то чудно. Все в этом деле чудно. Ладно, что там еще?

Дворецкий, издавший возглас удивления, указывал на откинутую руку убитого.

— Они забрали его обручальное кольцо! — задыхаясь, проговорил он.

— Что?!

— Да, конечно. Хозяин всегда носил свое гладкое золотое обручальное кольцо на мизинце левой руки. Вот это кольцо с необработанным золотым самородком было над ним, а кольцо в виде свернувшейся змеи — на среднем пальце. Вот самородок и вот змея, но обручальное кольцо исчезло.

— Он прав, — сказал Баркер.

— Вы хотите сказать, — переспросил сержант, — что обручальное кольцо было ПОД другим?

— Всегда!

— И убийца, кто бы он ни был, сначала снял кольцо, которое вы называете кольцом с самородком, затем обручальное кольцо, а затем кольцо с самородком надел назад?

— Именно так!

Достопочтенный сельский полицейский потряс головой:

— Кажется мне, что чем скорее мы вызовем Лондон, тем лучше. Уайт Мэзон — толковый человек. Нет таких местных дел, которые были бы не по плечу Уайту Мэзону. Он вот-вот прибудет сюда нам на помощь. Но я полагаю, мы должны обратиться в Лондон, пока не промахнулись. Не постыжусь сказать, что это дело слишком трудное для таких, как я.

Глава четвертая. Тьма

В три утра ведущий суссекский детектив, поднятый неотложным вызовом сержанта Вильсона из Бёрлстоуна, прикатил в небольшом двухколесном экипаже со взмыленной лошадью в упряжке. В пять сорок он отправил с утренним поездом свою записку в Скот-ланд Ярд, а в двенадцать встречал нас на станции. Уайт Мэзон был спокойным, довольным человечком. В свободном твидовом костюме, чисто выбритый, с румяным лицом, плотно сбитый, на украшенных гетрами крепких кривых ногах — он выглядел скорее как фермер или лесник в отставке, но совсем не как уважаемый провинциальный полицейский офицер.

— Честное слово, сногсшибательно, — продолжал он повторять. — Репортеры, наверное, налетят, как мухи, когда они поймут это. Я надеюсь, мы закончим свою работу до того, как они начнут совать сюда носы и запутают нам все следы. Я не могу припомнить ничего подобного. Здесь найдется кое-что и для вас, мистер Холмс, если не ошибаюсь. И для вас также, мистер Уотсон, — вы нам пригодитесь как медик. Ваши комнаты в Вествиль Армз. Другого места здесь нет; но я слышал, что там чисто и хорошо. Человек отнесет ваши чемоданы. Пожалуйста, джентльмены, прошу.

Он оказался очень суетливым и живым, этот суссекский детектив. За десять минут мы разместились в наших апартаментах. Еще через десять мы сидели в зале гостиницы и выслушивали стремительный рассказ о тех событиях, которые изложены в предыдущей главе. Макдональд изредка делал записи; Холмс слушал увлеченно, с тем выражением удивления и благоговейного восхищения, с которым ботаник разглядывает редкий и прекрасный цветок.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Валдис Валтерс

Спортивный автограф

Вечерняя смена

Письма из райкома

Платье для Белоснежки

Московское театральное художественно-техническое училище