Родерик Уилкинсон. «Давление»

Родерик Уилкинсон| опубликовано в номере №1735, май 2009
  • В закладки
  • Вставить в блог

– Потому что у него есть принципы.

– Принципы? По поводу чего?

– А человеку вовсе не требуется иметь принципы относительно того или иного, мистер Салливан. У него они просто должны быть. У некоторых их полным-полно – как веснушек или волос на голове. Мой муж – один из таких чудаков. – Она вздохнула. – Я знаю, что у него на уме – он боится, что его изобретение может разорить всех производителей шотландского виски. Он говорит, что это будет примерно то же самое, что погубить всю винодельческую промышленность Франции. – Она обхватила свой бокал обеими ладонями. – Поверьте, для него Шотландия значит очень многое.

– Послушайте, миссис Ламонт…

В этот момент она посмотрела поверх моего плеча, и это заставило меня быстро обернуться. Прямо у меня за спиной стоял ее муженек собственной персоной. Поначалу я страшно смутился, но потом разозлился.

– Не вставайте, – сказал он и, обойдя стол, сел на свободное место. – По-прежнему не сдаетесь, да, Алекс?

– Нет, – проворчал я, закуривая.

Вид у миссис Ламонт был не менее смущенный, чем у меня.

– Я сказала Эндрю, что вы предложили мне сегодня встретиться. У меня нет тайн от мужа, мистер Салливан.

Я попытался улыбнуться.

– Эндрю, давайте посмотрим правде в глаза…

– Алекс, мы уже давно это сделали, – твердо проговорил Ламонт. – Я знаю, чего хочет моя жена, поскольку она выложила мне все карты на стол. Ей хочется, чтобы наша семья заработала на этом методе большие деньги. Я знаю, чего хочу я – доказать, что мой метод будет успешно работать и дальше. И знаю, чего хотите вы – наложить на него лапу, что-бы загнать в угол все винокурни Шотландии и через пару лет стать монополистом. Да только тут есть одна загвоздка. У вас ничего не выйдет, потому что я не собираюсь содействовать упадку традиционного промысла, которым эта страна славилась в течение пятисот лет.

Миссис Ламонт грустно посмотрела на графин с водой.

Я вздохнул, стараясь удержаться от того, чтобы не вспылить.

– Вы это серьезно?

– Именно так я себе все и представляю.

Я вскочил, оттолкнув стул, и буквально прорычал:

– Скоро вы увидите все в другом свете.

– Не знаю, не знаю.

– Зато я знаю. Ламонт, надо быть полным сумасшедшим, чтобы думать, что вы можете положить такое важное открытие «под сукно» и тормозить прогресс всей алкогольной индустрии. Если у вас не хватает мозгов, чтобы продать ваш метод самой индустрии, с вами обойдутся, как с психом, сбежавшим из сумасшедшего дома, и в два счета освободят от такой ответственности.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой рубрике

Марк Криницкий. «Гуськов»

Рассказ. Публикация - Станислав Никоненко

в этом номере

Борис Бернаскони и его золотой запас

Именитый архитектор считает лучшими те идеи, что меняют мир и намного переживают своих создателей

Гентский алтарь

Чудо бельгийского собора Святого Бавона