– Убийца? Я ничего не понимаю. Вам придется объяснить.
– Он убедил ее уехать с ним вместе… куда-то, чтобы спрятаться. И в своем паническом страхе она пошла на это. У меня такое чувство, что ей грозит беда.
– С кем она уехала?
– Это может быть только Роман Кайзер.
– Роман Кайзер? – протяжно переспросил Фрайтаг. – Вы что, считаете Романа Кайзера убийцей?
– Признаю, что вначале он произвел на меня впечатление милого, симпатичного человека. Но
потом я многое обдумал. У Романа была не только возможность убить Гвидо Ахенваля, но и веские мотивы. Видите ли, Роман – единственный родственник Этты Ахенваль и ее наследник. Если предположить, что в субботу ночью он видел, как Ахенваль залез в свою квартиру через балкон, куда Этта только что вернулась, тогда он точно знал, чего хочет Ахенваль. А именно – освободиться от своей жены, чтобы завладеть ее состоянием. Вот Роману и пришла в голову мысль полезть за Ахенвалем в квартиру и убить его. Тем самым он становится единственным владельцем этого состояния.
– Вы имеете в виду, что Роман хотел убить Ахенваля после того, как тот убьет жену?
– Разумеется. Так он освободился бы от обоих. А полиция рассматривала бы этот случай как убийство с целью грабежа, жертвами которого стали оба супруга. Роман унаследовал бы фабрику и магазин, и тогда его невеста согласилась бы, наконец, выйти за него замуж. Но в ту же ночь Роман понял, что просчитался. Он слишком рано попал в квартиру. Ахенваль еще не закончил своего дела, и Этта была жива. Первым, к кому она побежала после того, как увидела, что случилось, был он сам, ее кузен Роман… Убийца.
– После этого он советует ей как можно быстрее вернуться в отель, чтобы подозрение не пало на нее.
– Да, и это выглядело по-дружески и заботливо, хотя на самом деле – совет весьма дьявольский. Он знал, что подозрение будет направлено на нее.
– А при чем тогда Фройдберг?
– Фройдберг? О нем я еще не думал. Предполагаю, что Роман не знал, что он уже в Мюнхене. Ему было важно, чтобы подозрение пало на Этту.
В глазах Фрайтага заблестели маленькие насмешливые огоньки.
– А после того, как мы удовлетворили его желание арестовать Этту Ахенваль, он, не долго думая, тут же убивает Лору Фройдберг, чтобы усугубить подозрение против Этты Ахенваль. Или мог быть какой-то другой мотив?
– Минуточку… Вы меня совсем запутали, господин комиссар. Я не это имел в виду…У него не было никаких оснований убивать Лору.
– Ага… Теперь до меня начинает доходить логика ваших рассуждений. Он просто перепутал.
– Вот именно… Принял Лору за Этту Ахенваль.
– А как он проник в квартиру?
– У него был ключ.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Из сборника Э. Бутлер «Свиньи – всегда свиньи», 1927 г. Перевод с английского Е. Толкачева. Публикация Рафаэля Соколовского
Отрывок из романа. Перевод с японского - И. Логачев, С. Логачев