Я опустил руку и ощупал пояс. Ремня и вправду не было.
– Вы хотите сказать, что вытащили его из петель, пока мы с вами ехали? – потрясенно выдавил я.
Он молча кивнул, не отрывая от моего лица своих маленьких черных крысиных глазок.
– Этого не может быть! Вам бы пришлось расстегнуть пряжку, и Бог знает сколько времени вытягивать ремень из петель. Я бы увидел, как вы это делаете. А даже если бы не увидел, то, по крайней мере, почувствовал.
– Но ведь не почувствовали же! Разве не так?! – торжествующе воскликнул мой пассажир. Он повесил ремень себе на колено, и у него в руке тут же появился коричневый шнурок. – А что вы на это скажете?
– А что я должен говорить?
– Вам не кажется, что кто-то из нас случайно потерял шнурок?
Я посмотрел на свои ботинки – в одном из них не было шнурка.
– Господи! – изумленно пробормотал я. – Как вы это сделали? Я не видел, чтобы вы нагибались.
– Не видели, – подтвердил он. – Вы не видели, чтобы я придвинулся к вам хотя бы на дюйм. А знаете, почему?
– Знаю, – вздохнул я. – Потому что у вас – фантастические пальцы.
– Именно! Слушайте, а вы быстро соображаете. – Хич-хайкер откинулся на спинку сиденья и, затянувшись самокруткой, выпустил струю дыма в ветровое стекло. Зная, что неимоверно потряс меня своими двумя трюками, он ощущал огромное удовольствие. – Я боюсь опоздать. Не подскажете, который час?
– Часы прямо перед вами.
– Я не доверяю автомобильным часам. Что показывают ваши?
Я посмотрел на свое запястье. Часов не было. Я вопросительно посмотрел на своего попутчика, и тот ответил мне самодовольной улыбкой.
– Не у вас же они, в конце концов! – воскликнул я.
А он протянул ко мне ладонь, на которой лежали часы, и одобрительно кивнул.
– Что ж, штучка очень даже недурственная. Великолепное качество. Золото, восемнадцать каратов. Загнать такие – пара пустяков. Когда товар качественный, толкнуть его – никаких проблем.
Я натянуто улыбнулся.
– Если не возражаете, я бы хотел получить их назад.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Рассказ
Юмористический рассказ
Детектив. Перевод с французского - Мария Малькова и Владимир Григорьев
Героические гаджеты, которые всеми силами пытаются помочь земной экологии
комментарии
Довольно забавно.