– Мне стало ясно, что… – Роман замялся. – Что моя невеста была любовницей Ахенваля, – медленно проговорил он, не глядя на Рут. – У меня уже давно были догадки, но я считал невозможным такой обман. Но в тот вечер я вдруг прозрел.
– Значит, поэтому вы хотели, чтобы Этта Ахенваль ушла в отель. Вы вознамерились рассчитаться с Ахенвалем, когда он вернется ночью домой.
Роман удивленно поднял глаза, не понимая ход мыслей Фрайтага.
– Нет, – потряс он головой. – Все не так. У меня не было плана убить Ахенваля.
– Как же? А почему вы посоветовали вашей кузине провести ночь в отеле?
– Я уже вам говорил… Я боялся за нее…
– Хорошо… Что вы предприняли после того, как Этта ушла в отель?
– Я стоял у окна, курил и думал.
– О чем?
– О чем только не думал… О любви, страсти и смерти… Через пару минут Этта вернулась, и это мне не понравилось. Я как раз подумал, не спуститься ли мне и не проводить ли ее, как вдруг я увидел его. Ахенваля… Он крался, пригнувшись, вдоль домов, бесшумно, как зверь. И тут я понял, что он идет за Эттой, чтобы убить ее.
– Вы видели Осси Шмерля?
– Нет, его не было. То, что Ахенваль договаривался с Осси и что он уже был на стройке, когда я говорил с Эттой по телефону, я узнал потом… Из окна я наблюдал только за Ахенвалем, который шел из бара, и видел также, как Этта шла перед ним в темноте. Тогда-то, наверное, ему и пришла в голову мысль сделать все самому.
– А почему вы сразу не подняли тревогу?
На бледных впалых щеках Романа зарделись маленькие красные пятна.
– Это бы не помогло… Ахенваль стал бы все отрицать, а Этте снова грозила бы беда. Я должен был уличить его и хотел абсолютной уверенности. Ее я и получил, когда зашел в квартиру и увидел Ахенваля с ржавым крюком в руках.
– У вас было с собой оружие?
– Нет.
– Как же разыгралась последняя битва?
– Я прямо сказал Ахенвалю, что знаю о его замыслах.
– О каких именно?
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Рассказ. Перевод с английского - Виктор Вебер
Детектив. Перевод с немецкого Нелли Березиной