– А почему вы оказались здесь?
– Я приехал к своей сестре Ренате – она живет этажом ниже. Сестра рассказала мне о новом преступлении и о том, как мимо нее пронесли женщину на носилках… Я испугался за Этту, потому и прибежал сюда.
– Предположим, что все так. Но у меня к вам еще один вопрос: некоторые свидетели утверждают, что госпожа Ахенваль и раньше нападала на своего мужа, а в свете последних событий эти показания приобретают новую силу.
– Ни о чем подобном мне не известно.
– Как же так? Двое из свидетелей показали, что госпожа Ахенваль в момент ссоры набросилась на мужа и ударила его утюгом!
Этта не выдержала и произнесла дрожащим голосом:
– Я бы скорее подала на развод. Можете мне поверить…
– Хорошо, допустим. Но у меня к вам еще несколько вопросов, госпожа Ахенваль. Вам случайно не знаком несессер из крокодиловой кожи с позолоченными запорами? Дорогая вещь, насколько могу судить.
– Он стоил три тысячи марок по закупочной цене. Я привезла его из Парижа, но мой муж забрал его из магазина.
– Что значит «забрал»?
– Сначала мы думали, что его украли, но позже муж признался, что подарил его Лоре фон Фройдберг на прощание. Я поставила его перед выбором: или он прекращает свои отношения с Лорой фон Фройдберг, или я подаю на развод.
– Как долго он был знаком с госпожой Фройдберг?
– Уже полтора года… Он познакомился с ней в Зальцбурге, куда ездил с Рут Хинрих.
– Значит, Рут знала об их связи?
Этта пожала плечами.
– Она говорит, что нет. Но я уверена, что она знала все.
– Не буду вас больше мучить, госпожа Ахенваль. Возвращайтесь к себе в отель и отдохните.
За дверью Фрайтага ожидал Борхард.
– Фройдберг, кажется, сбежал, господин комиссар. Его нигде нет…
«Soir de Paris» – так назывался маленький кабачок – полубар, полуэспрессо.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
читайте в №№ 8-9
Отрывок из романа. Перевод с английского Екатерины Мартинкевич
Рассказ. Публикация Станислав Никоненко
Рассказ. Перевод с английского Виктора Вебера
Самое захватывающее явление, которое можно увидеть с поверхности Земли
Княжна Тараканова