Мать подняла пилу и стала спускаться с горки, оглядываясь на Бубу.
– Пусть мужчина из нашего рода придет, свалит, распилит, принесет, положит, – говорила она. – Пусть исправит свой грех, пусть...
Над пирсом, над пляжем, над редкими отдыхающими, над нырявшими в море мальчишками монотонно и очень грустно несся голос из пароходного динамика.
– Кто хочет поездить... хорошо... на нашем катере? – спрашивал голос по-русски, но с сильным акцентом и делал паузу, словно ждал ответа. Ответа не было.
– Выкупайте наши билеты, – заканчивал голос, и после него сразу врубалась музыка, и снова обрывом начиналось все то же танго.
...было, как во сне.
Остались вместе ты и я,
И это танго в тишине.
Буба подбежал к пароходику. У трапа стоял Гиви и отрывал билеты, отворачивая от пассажиров, проходивших на пароходик, помятое лицо с красными глазами.
– Где ты ходишь? – спросил Гиви, и Буба увидел, как ему трудно произносить слова.
– Кто хочет поездить на нашем быстроходном лайнере? – грустно спросил из динамика Арчил-моторист.
– Мы! – крикнул Буба, задохнувшись от бега. – С мамой пилили дерево...
– Вай! – хватаясь за больную голову, яростно прошептал Гиви. – Мать моя! Зачем вы позорите вашего сына?! Зачем идете в гору одна, больная и старая?! Ваш сын сказал, и он спилит, клянусь! – почти воскликнул Гиви и сморщился от головной боли.
– Скорей выкупайте наши билеты, – попросил из динамика Арчил и закашлялся. Гиви снял с шеи рулон билетов и надел его на Бубу. Продавал он билеты только по необходимости.
– А ты ходишь, – упрекнул он. – Унижайся тут за тебя...
Он оставил «унижаться» младшего брата и твердой походкой поднялся в рубку. Молча забрал у толстого и грустного Арчила микрофон и сказал не слишком весело, но спокойно и ровно:
– Дорогие хозяева и гости нашего города! Приглашаем вас вместе с нами совершить увлекательное путешествие...
Буба внизу у трапа отрывал пассажирам билеты. Буба жульничал. Он складывал полученные за билеты деньги в правый карман, а когда пассажиры выходили с пароходика, отбирал у них эти билеты, разглаживал их, а
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Синтезатор? Да!