Дело об отпечатке губ

Эрл Стенли Гарднер| опубликовано в номере №1492, июль 1989
  • В закладки
  • Вставить в блог

— Да.

— Задавайте вопросы! — с торжествующим видом предложил обвинитель защитнику.

Достав из кармана записную книжку. Мейсон встал и подошел к свидетельнице.

— Мисс Тэннер, — обратился он к ней весьма благожелательно, — а вы уверены, что слышали, как я вставлял ключ?

— Абсолютно уверена, — ответила свидетельница.

— Я стоял к вам спиной?

— Да, когда я открыла свою дверь. Но, перед тем как войти в квартиру, вы повернули голову и посмотрели на меня через плечо.

— Условимся, — с притворной скукой в голосе вмешался Линн. — что свидетельница не могла ничегаи рассмотреть сквозь спину мистера Мейсона. Мявуче-ный коллега, возможно, держал ключ в зубах

— Благодарю вас, — произнес Мейсон, обернувшись к Линну, затем, сделав шаг вперед, внезапно прижал раскрытую записную книжку к лицу Шерли Тэннер.

Свидетельница дико взвизгнула и отпрянула назад.

Линн вскочил на ноги.

— Вы что, — закричал он Мейсону. — пытаетесь запугать свидетеля.

Судья Джордан загремел молотком.

— Мистер Мейсон! — обратился он к адвокату. — Это настоящее неуважение к суду!

— Позвольте объяснить, ваша честь. Обвинение сняло отпечаток губ у моей подзащитной. Полагаю. что я тоже имею право взять отпечаток губ у свидетельницы. Охотно признаю себя виновным в неуважении к суду в том случае, если я не прав, но мне хотелось бы передать полученный отпечаток мистеру Харлану, специалисту по идентификации, и спросить у него, не эти ли губы оставили след помады, обнаруженный на лбу покойного.

В зале суда наступила напряженная тишина, прерванная пронзительным криком.

Глядя на Мейсона широко раскрытыми, круглыми от страха глазами.- Шерли Тэннер пыталась встать; ее лицо стало похожим на гипсовую маску с двумя грубыми мазками оранжевых румян, проступившими на щеках.

Она сделала последнее усилие, чтобы устоять на ногах, и свалилась на пол.

Глава десятая

После того, как порядок в зале был восстановлен. Перри Мейсон произвел еще одну потрясающую сенсацию.

— Ваша честь, — обратился он к судье. — Фей Эллисон либо виновна, либо не совершала преступления, в котором ее обвиняют. Если она невиновна, значит, кто-то сфабриковал свидетельствующие против нее улики. В таком случае только одно лицо могло это сделать — лицо, имевшее доступ в квартиру обвиняемой, лицо, имевшее возможность перенести из одной квартиры в другую стаканы, зубные щетки, одежду и прочие предметы со следами пальцев Фей Эллисон.Ваша честь, я ходатайствую перед вами о том, чтобы вызвали Аниту Бонсал.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены