– Я не знаю, я действительно не знаю, – снова пытается от всего отказаться Джулиано.
– Расскажи все мне! Ты не выдержишь настоящего допроса. И еще: твое признание поможет тебе избежать мести преступников.
– Кто тебе сказал, что они будут мстить?
– Твой страх. Тебе известны имена виновных, это очевидно, и ты боишься за свою шкуру.
– А что мне делать?
Мое терпение иссякает, но я не могу ответить: Анджела открывает дверцу, я едва успеваю схватиться за ручку. Разъяренная девушка визжит, что хочет выйти, она выполнила просьбу Джулиано, привела Камилло, больше ей здесь нечего делать.
– А ты еще говорила, что любишь! – патетически восклицает Джулиано. Его поведение в полном противоречии с агрессивностью Анджелы. Я быстро соображаю, что будет лучше, если мой друг заговорит лишь в присутствии моего шефа Клелио Финати и стенографа. Джулиано со мной не согласен.
– Неужели ты, именно ты, отдашь меня в руки полиции?! И отвезешь меня на машине, которую я тебе подарил?
Я снова не успеваю ответить, Анджела хватается за руль, поворачивает его на себя, машина въезжает на тротуар, врезается в фонарный столб, словно букашка преклоняет колени перед каменным идолом. Чувствую удар в солнечное сплетение, но мысль о машине заглушает боль.
Вокруг нас уже собираются любопытные. Анджела и Джулиано, не обращая ни на что внимания, выскакивают из машины и бегут по аллее. Сумерки неожиданно быстро размывают их силуэты.
В некотором роде мне все же везет: на площади светится вывеска мастерской по ремонту автомобилей. Человек в комбинезоне помогает мне затащить машину и обещает завтра поговорить с хозяином. За ремонт и окраску придется уплатить примерно сорок тысяч лир.
Возвращаюсь домой на троллейбусе, чувствуя тупую боль в ребрах. Дома обнаруживаю огромный синяк, растираюсь мазью, вешаю на плечики китель, разглаживаю руками складки брюк и ложусь в постель.
Заснуть мне не удается, лежу и думаю. Первый раунд выиграла Анджела, я могу заявить о найденном в кустах трупе девушки, только назвав Джулиано. Не вижу другого выхода, кроме подлого анонимного сообщения по телефону, подсказанного мне Анджелой. Встаю с постели, прижимая рукой пульсирующее болью место ушиба, снимаю трубку телефона, набираю знакомый номер.
– Чао, могу задать тебе вопрос?
– В два часа ночи?
– Дело спешное, слушай внимательно. Мне, конечно, известно, что агент уголовной полиции не имеет права жениться, пока ему не исполнится двадцать восемь лет. Однако устав не может ему запретить иметь сердце.
– Я тебя перебью, Камилло, твои излияния по телефону я слушать не стану, линия должна быть свободной. Ты мне изложишь свои проблемы завтра.
– Нет, лучше сейчас.
– Тогда оденься и иди сюда.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.