— Много, четырнадцать. Кевин смеется.
— Четырнадцать? По-твоему, это много? Джулия молча смотрит себе под ноги, ей не хочется рассказывать подробно о Дэвиде.
— А сколько лет тебе?— спрашивает Кевин.
— Скоро десять. А тебе?
— Двенадцать. У нас в семье семь человек детей, я самый старший.
Лицо Кевина, пока он это говорит, становится серьезным. Он смотрит на худенькую девочку со смешными кудряшками. Она смотрит на него.
— Я живу в Фоллсе,— говорит он.
Это все равно что сказать: «Я католик».
— Ты за ИРА?— спрашивает девочка.
Она протестантка, теперь он это знает точно. Он говорит:
— Я против бомб, но ведь вы, протестанты, хотите нами командовать, вот нам и приходится как-то с этим бороться.
— Я не хочу никем командовать,— отвечает на это Джулия.— Если кто и командует вами, то только папа римский.
Она довольна своим ответом, хотя придумала его не сама. Мать все время твердит: когда Северная Ирландия перейдет к Южной, всех протестантов обратят в католичество, и протестантской церкви уже не будет. Довольная тем, что она сказала, и в то же время об этом сожалея, Джулия глядит на мальчика. Он растерянно моргает. Глаза у него голубые и красивые.
— Тебя я не имею в виду,— говорит он.— Я прекрасно понимаю, что ты не хочешь нами командовать, но ваши отцы и матери хотят. Протестанты во всем друг друга поддерживают.
— Мой отец умер,— говорит Джулия.— Его убила ИРА.. Он зашел в бар вылить пива, а в баре взорвалась бомба. Убить хотели кого-то другого, но он в это время случайно тоже там оказался. До этого он работал в порту сварщиком. Уж он-то никем не хотел командовать.
Воцаряется молчание. Джулия думает о Дэвиде, и ей очень грустно: разговаривать с Дэвидом стало труднее, чем раньше; он дружит теперь с мальчишками вроде Билла и все время затевает ссоры. А Кевин думает сейчас о том, кто на самом деле командует. Она говорит, что командует папа римский. Почему в Ирландии не командуют сами ирландцы? Дураки они, что ли, драться друг с другом ради кого-то? Он поворачивается к девочке и говорит ей об этом.
— Может, ты и прав,— говорит Джулия, но мысли ее далеко.
Шум снаружи становится громче. От перегородки из досок, за которой они сидят, отскакивает камень. Звучат выстрелы. Кевин и Джулия все равно не уходят.
Внезапно кто-то отводит доски в сторону. Щебенка и битое стекло хрустят под солдатскими ботинками.
— Что вы там делаете? Встать!
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
…в искусстве можно только тогда, когда художник живет заботами мира и наделен талантом и любовью к людям, без которой немыслимо истинное творчество
Строим мост«продавец-покупатель»
Девять парней одного призыва. Глава первая