— Мертв, как сардинка в масле, — ответил Трэгг. Кто-то подсыпал ему цианистого калия в стакан. Н полагать, вам ничего не известно об этом?
— Если мой муж мертв... Я просто не мог этому, — медленно проговорила она. — Я слишком ненавидел меня, чтобы умереть. Пытая усмирить, меня, он навязывал невыгодный раздел имущества.
— Иными словами, — резюмировал Трэгт. И ненавидели его лютой ненавистью.
Миссис Клементе поджала губы.
— Я этого не говорила, — ответила она. Трэгг ухмыльнулся и объявил:
— Вы пойдете с нами. Мы собираемся наведаться в одну квартиру на шестом этаже. После этого я сниму оттиски ваших пальцев и проверю, не совпадают ли они с отпечатками на стакане, в котором не было яда.
Дверь им открыла Луиза Марло. Она взглянула на Трэгга, затем на миссис Клементе. Приподняв шляпу, Мейсон с подчеркнутой вежливостью обратился к тетке Луизе:
— Простите, что беспокоим вас в столь неурочный час, но...
— Говорить буду я, — прервал его Трэгг.Нарочито формальный тон адвоката не остался не
замеченным теткой Луизой. Сделав вид, что не знает Мейсона. она ответила:
— Время действительно позднее, вы правы. Трэгг выступил вперед.
— Здесь проживает Фей Эллисон?
— Да, здесь, — тепло улыбнулась ему Луиза Марло. — Вместе с другой девушкой, Анитой Бонсал, она снимает эту квартиру. Но сейчас их обеих нет дома.
— А где они?
— Этого я сказать не могу, — покачав головой, ответила тетка Луиза.
— А кто вы будете?
— Луиза Марло, я прихожусь теткой Фей Эллисон.
— Вы что, проживаете здесь?
— Вот еще, конечно, нет! Я только что приехала сюда для встречи с племянницей.
— Как же вы попали в квартиру, если девушек нет дома?
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
С профессором Борисом Искаковым беседует Александр Бойко.