Черная кожанка

Инизеро Кремаски| опубликовано в номере №1280, сентябрь 1980
  • В закладки
  • Вставить в блог

Я вынужден сказать ей, что провел на ногах всю ночь, один тип заехал мне кулаком в зубы, и теперь мне кажется, что даже не все кости у меня целы.

– Простите меня, – говорит она, – я действительно считаю, что мое имя не имеет ко всему этому никакого отношения.

Пусть расскажет мне то, что ей самой кажется важным. Единственная причина нашей встречи – помочь Джулиано. Я предлагаю сесть в машину и поехать к нему. Как я могу помочь, не зная, в какую историю он влип.

– Сейчас он у меня. Если вы согласны, поедем к нему вместе... Нет, по телефону с ним нельзя говорить, ни в коем случае.

Выходим под дождь, садимся в самый старый «фольксваген» из всех циркулирующих по улицам Милана. Впереди ничего не видно, пока наконец «дворникам» не удается преодолеть сопротивление дождевых потоков, теперь я могу рассмотреть перебегающих улицу прохожих под зонтиками. Раз уж у девушки нет имени, попробую сам окрестить ее.

– Имя Сабины вам подходит?

– Ни в коем случае! – Но тут же меняет мнение, говорит с извиняющейся улыбкой: – Если вам оно нравится... Мне лично все равно.

– Какие у Джулиано неприятности?

– Не знаю.

Конечно, лжет. «Фольксваген» дребезжит, плетется. спотыкаясь, по тоннелю Центрального вокзала, ему давно пора на кладбище железного лома. К сожалению, финансовое положение агента уголовной полиции не позволяет мне поступить столь опрометчиво.

– Люблю умных парней, – говорит она. – На какое-то мгновение я забыла о неприятности Джулиано.

Сперва она говорила о неприятностях во множественном числе, теперь неприятность только одна.

– Вы всегда так внимательны? Ловите людей на слове... Понимаю, при вашей профессии...

Лже-Сабина указывает мне путь: по площади, потом светофор, газетный киоск, еще один светофор – словом, лабиринт, я уже сворачивал около тысячи раз и потерял всякое представление, в каком направлении мы едем. По-видимому, мы уже за окраиной города, у черта на куличках или еще дальше. Наконец девушка говорит, что мы уже почти приехали.

Посреди болота торчит здание, десять этажей с пустыми оконными проемами, серая громада в серых сумерках. Чуть дальше, в другом болоте, – еще одно здание-близнец, колеса машины скользят в грязи, поднимая фонтаны воды. Очень. медленно продвигаюсь вперед – покрышки изношены. Лже-Сабина указывает красным ногтем на третье здание, ускоряю ход и торможу на покрытой цементом площадке. Выхожу из машины, открываю дверцу девушке, хочу помочь нести тяжелую «косметичку», но она не отдает ее мне.

Входим в огромный вестибюль, похожий на сарай, с беленными известью стенами. Лже-Сабина ведет меня за руку, говорит, что все три дома еще не заселены, лишь одна квартира на последнем этаже оборудована под жилье – ее квартира.

– Идите со мной, Камилло, придется лезть на десятый этаж, лифт еще не работает, и неизвестно, когда его пустят.

– Его еще даже не установили. Поднимаемся по шаткой лестнице с деревянными

ступенями, везде грязь, пятна раствора, вместо перил лишь кое-где временно прилаженные доски. Смотрю в лестничный проем, меня охватывает уныние. Почему нигде не видно рабочих?

– Не знаю, – отвечает лже-Сабина. – Говорят, на окончание строительства не хватает денег.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены