Повесть
В вас есть аргументы? - Сколько угодно! В Париже, когда вы позвонили мне в Булонский лес и от имени Эрлиха вызвали на конспиративную квартиру СД, я растерялся и наделал немало глупостей. Труп штурмбанфюрера, его завещание, ваши энергия и напор - все работало на вас. Я вытащил вас из квартиры, помог стать невидимкой для охраны и в своей машине отвез на Монмартр. Все так. Больше того, я подписал некую бумагу. Да, да, Стивенс! У страха глаза велики, а я, как вы изволили заметить, не хотел расставаться с жизнью... А потом я стал думать... Два дня ушло, чтобы все вернулось на крути своя. Фогель угодил на фронт. Гаук - в штрафную команду, а Больц последовала за Эрлихом.
- Она любила вас.
- Всякой самке нужен самец, и я был ее самцом.
- Браво!
- То ли вы скажете, услышав остальное!... Так вот, я привел дела в порядок, урегулировал еще кое - что и спокойно - заметьте, спокойно - уехал в Берлин. Вы полагали, я бежал, спасаясь от вас и листика бумаги с моим автографом, но это не так. Шелленберг вызвал меня за новым назначением, и я с радостью принял его.
Сигарета, догорев, обжигает мне пальцы. Я растираю огонек о подошву и, не найдя пепельницы, прячу окурок в карман... Золото и белизна. Кто это там шепнул тебе, Одиссей, про башню из слоновой кости?
- Поздравляю, - говорю я.
- Вы не Шелленберг, и вам не с чем меня поздравлять... Лучше будет, если вы проявите терпение, подобное моему, и постараетесь слушать, не перебивая... Итак, я принял назначение, хотя в Париже колебался: не пустить ли пулю в лоб, спасаясь от гестапо? Я, как и вы, считал, что нахожусь у вас в руках, и все прикидывал, что произойдет, если майор Стивенс потребует от меня действий, а служба безопасности, со своей стороны, поймав на каком - нибудь промахе, начнет охоту. А потом...
- Пришли к иным выводам?
- Очень точная мысль. Я подумал: а, собственно, чего я боюсь? Подписка? Аффидевит Эрлиха? Пустое, Одиссей! Клочки бумаги, лишенные объективной ценности. В вашем управлении специалисты состряпают сотню документов за моей подписью и моим почерком. Шелленберг не станет топить меня на основе таких улик.
- Не убежден!
- Ну, конечно же: вы ведь, помнится, вначале перечислили - с самым грозным видим! - четыре фамилии. Четыре свидетельства, добивающие меня. Эрлих, Фогель, Гаук, Больц. Боюсь только, вы напрасно обольщаетесь. Предположим, вы назовете их следователям и потребуете поднять материалы, связанные с фигурантами. Что же обнаружится? Эрлих мертв, и нет ни листочка в архивах, относящихся к Парижу. С Больц и Фогелем - то же самое. Остается Гаук, которого, разумеется, найдут и допросят. Что же покажет он? Не больше того, что знает: Эрлих приказал ему применить к Стивенсу третью степень, и он применил; Эрлих приказал ухаживать за Стивенсом, и он ухаживал; Эрлих приказал поставить Стивенса на ноги, и он, как мог, поставил. Всюду одно - Эрлих и приказ... Что же остается у вас? Фальшивки, используемые для шантажа? Бог свидетель, Шелленберг не раз пускал в ход такие же, чтобы заручиться благосклонностью нужных лиц. Шаблонная работа, не выходящая за рамки ремесла. Что вас не устраивает в моем рассказе?
- Два нюанса, - говорю я медленно. - В Париже, если верить вам, вы - «спокойны». И там же, получив назначение, рассуждаете: «А не пустить ли пулю в лоб?» Не вяжется как - то... Признаю: вы сильный человек, Варбург. Для меня это не ново, и я знал, что капитуляции не последует. Но разве за ней я шел? Давайте коротко: вы будете сотрудничать с нами или нет?
- С СИС?
- С союзным командованием, если говорить расширительно. В Париже вы хотели запастись страховым полисом на случай поражения Германии. Я принес вам его в кармане и протягиваю - берите.
Варбург впервые за весь разговор делает шаг от окна. Становится напротив меня и устало потягивается.
- Вы ничего не поняли, Одиссей. Париж - это Париж, Берлин - Берлин. Здесь вы мне не нужны. Слишком не равен риск - проблематичное наказание после финиша или верная смерть от рук гестапо... Только не надо говорить, что вы сейчас уйдете, дав мне сутки на раздумье. Или вы щедры и дадите трое суток?
- Сколько вам нужно?
- Ни мгновения. Сожалею, Одиссей, но вы сами полезли сюда. Я не звал вас.
- Итак, вы не выпустите меня?
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.