Госпожа Сюэ вернулась к столику с ветхим, выцветшим альбомом в руках. Как и в большинстве семейных альбомов, фотографии были наклеены в нем лишь до половины. Между остальными страницами пожелтевшие от времени снимки лежали в полном беспорядке.
– Вы знаете, я сейчас вспомнила, – сказала она. – Когда я пришла к Лей в тот вечер... ну, когда она сошла с ума, на столе лежал этот альбом. Он был раскрыт, а кругом валялись фотографии – и на столе и на полу. И... какое-то письмо.
– Вы не обратили внимания, на какой странице был открыт альбом? – спросил Патрик, понимая, однако, бессмысленность своего вопроса.
– Нет. Потом я подумала, что она рассматривала фотографии Сукхит... после того, как узнала о кораблекрушении.
Госпожа Сюэ разыскала среди общей кучи фотографию мужа Лей Чжи и подала Патрику. Со снимка на инспектора смотрело одутловатое лицо пожилого человека с родинкой между бровями. Родинка была величиной с рисовое зерно.
– Более ранних фотографий нет?
– Я не знаю. Я никогда не смотрела этот альбом. Госпожа Сюэ захлопнула его и начала листать
сначала.
– Это наши родители... Это я и Лей, когда мы ходили еще в школу...
Женщина задумчиво и подолгу рассматривала каждую фотографию, словно возвращалась в молодость. По ее лицу порой пробегала грустная тень воспоминаний. Ло терпеливо ждал.
– Вот, наверное, он... Такая же родинка на лбу… Как он сильно изменился в пожилом возрасте! Ничег-общего! Только родинка...
– Госпожа Сюэ, посмотрите внимательно на эту фотографию. Она вам никого не напоминает?
Но женщина уже и без слов Патрика напряженно вглядывалась в снимок. Ее дрожащая рука потянулась к приоткрытому рту. Она медленно перевела недоумевающий, потерянный взгляд на Ло, на Пра-дерма, словно искала объяснения и поддержки. Опять опустила глаза на фотографию и вдруг закрыла лицо руками, издав клокочущий, захлебывающийся звук.
– Брат? – тихо спросил начавший понимать, в чем дело, Прадерм.
Патрик, молча, кивнул.
– Нет, не может быть, – почти беззвучно шептала госпожа Сюэ, не отнимая рук от лица. – Это слишком жестоко. Это...
Она не договорила, схватила стакан с водой и стала пить большими судорожными глотками. Поставила стакан и снова закрыла лицо руками.
– О ужас! – прошептала женщина, горестно раскачивая головой. – Бедная, бедная Лей! Как мне тебя жаль! Пережить такое! Лучше бы ты этого не знала!
Она повернула заплаканное лицо к Патрику.
– Но зачем, зачем ему понадобилось, чтобы Леунг женился на собственной сестре?!
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.