Торопливо, на словах (наши мысли все еще забивала Петра) мы объяснили подъехавшим, что здесь произошло. Мы велели им немедленно уезжать отсюда и как можно быстрее разъехаться в разные стороны, чтобы никто не увидел их вдвоем. Мишель тоже должен был поскорее уехать, а мы с Розалиндой — остаться и успокоить Петру.
Минут через десять в чаще послышался треск, и к нам подъехали Кэтрин и Салли с луками наготове. Мы надеялись, что уже уехавшие Мишель, Марк и Рэйчел встретят их на полпути и повернут назад, но они разминулись.
Девушки подъехали ближе и уставились на Петру. На словах мы объяснили им ситуацию и велели быстро исчезнуть. Они уже развернули лошадей, но в этот самый момент из чащи выехал здоровенный увалень на громадном коне и уставился на всех нас выпученными от изумления глазами.
— Что тут у вас стряслось?! — спросил он, переводя настороженный взгляд с Петры на нас.
Я никогда не видел его прежде, и поэтому появление его меня не очень встревожило. Я задал ему обычный вопрос, который задают в лесу незнакомцу. Нетерпеливо он вытащил Метрику с отметиной за нынешний год и помахал ей перед моим носом. Я сделал то же самое, и таким образом стало ясно, что и он, и я вполне нормальны.
— Что тут у вас стряслось? — настойчиво повторил он.
Мне очень хотелось послать его подальше, но я подумал, что сейчас разумнее быть вежливым. Я объяснил, что на пони моей сестренки напал зверь и что, услышав ее крик, мы прискакали сюда ей на помощь. Он выслушал меня с явным недоверием, потом обернулся к Салли и Кэтрин.
— Может, так оно все и было, — протянул он, — но вы-то, девушки, как тут оказались?
— Когда слышишь такие вопли, естественно поспешить на помощь, — ответила Салли, — тем более если кричит ребенок!
— Да ведь я-то тоже был неподалеку, а не слышал ни звука, — сказал он, и в глазах у него было явное подозрение.
Салли переглянулась с Кэтрин.
— Ну, а мы слышали! — Вот и все, что она могла возразить.
Я подумал, что настал мой черед вмешаться и разрядить обстановку.
— Я думал, что крик был слышен миль за десять вокруг, — сказал я. — Да и бедняга пони орал, как оглашенный!
Я повел его за кустарник и показал растерзанного пони и мертвого монстра. Он явно удивился, как будто никак не ожидал такого очевидного доказательства наших слов. Но чувствовалось, что он по-прежнему не верит нам до конца. В конце концов он потребовал, чтобы Розалинда и Петра тоже показали свои Метрики.
— Да с какой стати? — спросил я.
— А вы будто не знаете, что здесь нынче полным-полно лазутчиков из Джунглей? — воинственно спросил он.
— Понятия не имею, — холодно отрезал я. — И потом, мы что, по-вашему, похожи на тех, что из Джунглей?
— Их здесь полным-полно, — повторил он, делая вид, что не слышал моего вопроса. — И есть специальная инструкция быть начеку. Беда ждет неподалеку, в лесах нужно быть особенно бдительными.
Он взглянул на Салли, а потом опять на мертвого пони.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.