– Я никогда не прощу себе этого, – заявила Рут на следующий день. – Никогда.
Они сидели в гостиной Макдугала.
– Напрасно винишь себя, – пробурчал хмурый Пэт. – Это мне должно быть стыдно. Нашла же такая блажь – смеяться над человеком в столь страшную минуту! Но знаешь, честно говоря, если бы ты увидела его лицо...
– Я видела его лицо, – кивнула Рут.
– То, что произошло вчера, не сулит нам ничего хорошего. Мы обнаружили, что один из видов оружия, к которому можно было прибегнуть в борьбе с ним, совершенно бесполезен, – с тяжелым вздохом проговорил Пэт.
– Один? О каких еще видах оружия ты говоришь?
– О, их целая дюжина, но в этом, наверное, и беда. Во-первых, самые распространенные – религиозные: распятие, святая вода, молитвы. Но это еще не все, существуют чеснок, железо, разные травы, пчелиный воск, огонь... что угодно. Можно испытать кое-какие травы и растения. Например, вербену, зверобой, чеснок...
– Труднее всего будет найти их, – с сомнением заметила Рут. – Чеснок, конечно, легко достать, но вербену, например, в овощной лавке днем с огнем не купишь.
– Вот и займитесь их поисками завтра, – кивнул Брюс. – А сейчас нам надо вернуться в дом Рут. – Он задумчиво посмотрел на Пэта. – У меня есть для вас задание, и оно будет намного полезнее наших поисков в доме.
– Что за задание?
– Поехать в Аннаполис.
– И что мне там делать?
– Покопаться в архивах штата. Я перерыл большую часть материала в Библиотеке Конгресса, но в Аннаполисе хранятся всевозможные местные архивы. К тому же, кому-то нужно просмотреть газеты. В «Мэриленд Джорнал» и «Балтимор Адвертайзер» тоже можно найти что-нибудь интересное.
– Похоже, отказаться я не могу, не так ли? Ладно, поеду в твой Аннаполис.
– Встретимся здесь в шесть часов, – сказал Брюс. – Архив, скорее всего, закрывается в четыре или пять. К тому времени нам все равно придется покинуть дом, так что не тратьте время напрасно и не приезжайте туда... Может, дадите запасной ключ от дома на тот случай, если мы вернемся раньше вас?
– Хорошо, – без особого энтузиазма согласился Макдугал, быстро поднялся и тут же споткнулся о Леди, растянувшуюся на полу перед миской с едой. – Глупая собака, – автоматически пробормотал он.
Леди заворчала, и Брюс пристально посмотрел на нее…
– Послушайте, Пэт, можно нам взять с собой Леди?
– Конечно, можно, но ты не должен забывать о трех факторах. Во-первых, тебе, скорее всего, придется тащить ее в машину на себе, а она весит почти столько же, сколько и Сара. Во-вторых, у нас нет доказательств того, что чувствительность животных сильно превышает чувствительность людей, когда речь заходит о потусторонних силах. Я не исключаю, например, возможности того, что все разговоры о том, что животные чуят всякую нечисть, просто выдумки. И в-третьих, если даже большинство животных может почувствовать присутствие нечистой силы, то Леди к таким наверняка не относится. Она настолько ленивая, что наверняка даже не пошевелится, если перед ней появится сам Сатана и заглянет к ней в морду.
– И все равно рискну, – пожал плечами Брюс. – Думаю, игра стоит свеч.
В 12-м номере читайте о «последнем поэте деревни» Сергее Есенине, о судьбе великой княгини Ольги Александровны Романовой, о трагической судьбе Александра Радищева, о близкой подруге Пушкина и Лермонтова Софье Николаевне Карамзиной о жизни и творчестве замечательного актера Георгия Милляра, новый детектив Георгия Ланского «Синий лед» и многое другое.
Рассказ. Перевод с английского Виктора Вебера
Рассказ