Мимо огромной фрески, изображающей человека с маятником, двигалась вереница детей. Белые, черные лица вперемежку. Возле больших дверей, рядом с которыми на стене металлическими буквами было написано «Совет Безопасности», они остановились. Девушка в синей форме ооновского гида уважительно понизила голос:
– Ну, а это Совет Безопасности. Мы сейчас не можем войти в зал – идет экстренное заседание о положении на Гранатовых островах. Кто-нибудь слышал о Гранатовых островах?
Дети растерянно поглядывали друг на друга, пожимали плечами. Кто-то прыснул.
– Ну, ничего, – успокоила девушка, – мы посмотрим отсюда, из двери. Только тихо, ладно?
Дети поднимались на цыпочки, вытягивали шеи, чтобы лучше рассмотреть ярко освещенный зал, построенный в форме древнегреческого театра. Далеко внизу за рядами разноцветных кресел, где полагалось бы быть сцене, стояла огромная подкова светлого деревянного стола. За ним сидели члены Совета. Перед каждым – табличка с названием страны. Председатель .Совета Безопасности наклонился к микрофону и сказал:
– Слово представителю Республики Гранатовых островов. Пожалуйста, займите место.
Металлически прозвучала в сотнях наушников разноязыкая речь: слова председателя были немедленно переведены на испанский, китайский, французский, русский.
Из секции для гостей поднялись три человека и пошли к подковообразному столу. Они заняли кресла в том месте, где подкова прерывается. Девушка-секретарь поставила перед ними деревянную табличку с надписью белыми буквами «Республика Гранатовых островов».
Из застекленной кабины, предназначенной для фотографов, Артур Хольц снимал делегатов. Крестик видоискателя его камеры напоминал оптический прицел снайперской винтовки. Рядом целились объективами еще несколько фотографов, операторы телевидения. Теснота в кабине была ужасная. Но ее обитатели как-то ухитрялись не мешать друг другу.
Приглушенно звучала речь делегата Гранатовых островов. Но ее было четко слышно в переводе.
«...Наша история проста, как кокосовый орех. Пять лет назад Гранатовые острова объявили себя независимой республикой, и народ избрал свое правительство. Оно объявило о строжайшем нейтралитете, неприсоединении к блокам...»
Десятки журналистов в креслах для прессы напряженно слушали речь: события на Гранатовых островах находились, как любят говорить обозреватели, в центре внимания всего мира. Одни делали записи в блокнотах, другие, приложив к наушникам портативные магнитофоны, записывали речь делегата прямо на пленку. Но кто-то и зевал, переговаривался без особого любопытства, посматривая на то, что происходило там, внизу, за столом Совета.
«... – Мы – бедная страна, – звучал голос представителя Гранатовых островов. Он говорил без пафоса, держал себя спокойно, даже иронично, но, как ни странно, это только подчеркивало значительность его речи. – И, может быть, наша бедность была самой верной гарантией нашей независимости. Однако случилось несчастье. На земле острова Баланг год назад были найдены огромные запасы нефти. И тут же мы стали пользоваться нежнейшим вниманием самой крупной страны капиталистического мира. Вначале нас просто пытались заставить продать запасы нефти на корню. Но мы национализировали ее. Тогда нас объявили коммунистами, хотя мы вовсе не коммунисты. Откровенно говоря, мы даже не знаем еще, кто мы. Мы пока только нащупываем свои собственные пути, которые увели бы нас от бедности, но сохранили бы нашу независимость...»
Хольц снимал детей, стоявших в дверях и с любопытством заглядывавших в зал, затем повел видоискателем по рядам для прессы и остановился на Катлен Габю и Эдварде Морре. Они сидели рядом. Обе головы в наушниках прекрасно уместились в кадре. Катлен сосредоточенно записывала речь. Морр больше смотрел на соседку, чем туда, вниз, где заседал Совет. Хольц видел, как Морр протянул руку к откидному столику Катлен и три раза стукнул по нему пальцем. Она, не отрывая глаз от блокнота, продолжала записывать, только улыбнулась в ответ.
«...Но нас обвинили в сговоре с Москвой, – продолжал представитель Гранатовых островов. – Заголовки американских газет кричат, что Москва хозяйничает на наших островах. А под этот крик на двух военных базах США, находящихся в соседних с нами государствах, готовят из разного сброда отряды головорезов и засылают к нам, пытаясь выдать их за народных повстанцев, борцов против коммунизма...»
Морр, изобразив на лице вопрос и мольбу одновременно, снова постучал по столику Катлен. И получил прежний ответ.
«...Нам стало известно, что со дня на день против нашей страны может начаться интервенция, поддержанная и организованная США. Я уверен-, что друзья не оставят нас в беде. Но конфликт вокруг маленьких Гранатовых островов может превратиться в большую войну: слишком это взрывоопасное место...»
И опять постучал Морр – теперь с обиженным лицом.
Катлен засмеялась, посмотрела на часы, вынула зеркальце из сумки, облизала языком губы и, протянув руку к столику Морра, дважды ударила по нему пальцем.
– Сейчас? – спросил обрадованный Морр шепотом и снял наушники.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.