Эвелин покачала головой.
– Я могу проследить свою родословную до Вильгельма Завоевателя. Мои далекие предки сделали состояние на охоте на китов и торговле с Китаем, но последующим поколениям не удалось его сохранить. Однако я не вижу проблем с выплатой вашего гонорара.
– Как так?
– Я – главный бенецифиарий Говарда. Я видела его завещание, из которого следует, что меня он выделяет среди прочих. За верную службу небольшая сумма отписана миссис Кеппнер, коллекция произведений искусства, скажу вам, значительная, отходит Леоне, а все остальное – мне. Возможно, что-то попросят благотворительные организации, но не слишком много. И хотя мне придется ждать, пока завещание вступит в силу, полагаю, я без труда займу денег, чтобы выплатить вам гонорар через несколько дней после моего освобождения из тюрьмы, мистер Эренграф.
– Вы очень скоро выйдете отсюда.
– А вот это уже зависит от вас, – улыбнулась Эвелин Трооп.
Несколько дней спустя Эренграф сидел за столом у себя в конторе, читая томик стихов, как его отвлек телефонный звонок. Эренграф отложил книгу и снял трубку.
– Эренграф.
Несколько секунд он слушал, потом односложно ответил и положил трубку на рычаг. Широко улыбаясь, адвокат направился к двери, не забыв остановиться перед зеркалом и полюбоваться собой.
Не заехать ли ему домой, подумал Эренграф, чтобы поменять темно-синий галстук на галстук Кейдмонского общества, который он надевал по торжественным случаям? Но взглянул на часы и решил не транжирить время.
Потом, вспоминая этот момент, Эренграф задавался вопросом, а нет ли у него дара предвидения?
– Потрясающе! – Эвелин Трооп улыбнулась адвокату. – Естественно, я предполагала, что миссис Кеппнер лжет. В конце концов, я знала наверняка, что ее показания не соответствовали действительности, но была уверена в том, что она искренне заблуждалась.
– Никому не хочется думать о людях плохо, – кивнул Эренграф.
– Вы, несомненно, правы. Кроме того, я ей полностью доверяла.
– Как и мистер Байерстадт.
– В этом и заключалась его ошибка, не так ли? – Эвелин вздохнула. – Дора Кеппнер прожила у него столько лет. Кто бы мог подумать, что она в него влюблена? Хотя, как я понимаю, когда-то у них была интимная связь.
– Оставленная ею записка позволяет сделать такой вывод.
– И, если не ошибаюсь, он намеревался избавиться от нее... уволить.
– Содержание записки свидетельствует о значительном душевном расстройстве. Есть и другие записи в тетрадке, что нашли в спальне миссис Кеппнер. Если исходить из них, миссис Кеппнер то ли спала со своим работодателем, то ли все это происходило лишь в ее возбужденном сознании. В последние недели ее отношение к мистеру Байерстадту изменилось. Может, он действительно решил уволить ее, а может, это всего-навсего плод больного воображения. И мы знаем, к чему это привело.
– Она его застрелила. – Эвелин нахмурилась. – Должно быть, она уже была в соседней комнате, когда он зашел туда, чтобы наполнить наши бокалы. Револьвер он положил в карман или же еще держал в руке. Пока он наполнял бокалы, она схватила револьвер, застрелила Говарда и ретировалась из комнаты до того, как я в нее вошла. – Серые глаза нашли лицо Эренграфа. – Она не оставила отпечатков пальцев на револьвере.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Юмористический рассказ
Рассказ. Публикация - Станислав Никоненко
Отрывок из романа