Борец с Диснейлендом

Веста Боровикова| опубликовано в номере №1736, июнь 2009
  • В закладки
  • Вставить в блог

Сергей Соловьев

«Зациклился на Анне Карениной? Возможно», – спокойно признает Соловьев. «Фильма» всей его жизни была задумана лет сорок назад во время учебы во ВГИКе, снималась на протяжении пятнадцати лет, потом два года ждала проката.

Зато в 2009 году случился «урожай» – сначала Соловьев представил продолжение фильма АССА, в котором героиня, попавшая после убийства Крымова в тюрьму, играет Анну Каренину. Теперь выходит телефильм и киноверсия «Анны Карениной» – премьера в Питере, 31 мая.

– У вас закончена картина вашей жизни. Можно узнать подробности?

– Я писал сценарий. Вернее, сценарии. Это не экранизация. Там много разных «Анн Карениных». Одна – экранная, перевод романа Льва Толстого на визуальный поэтический язык. Есть другая Анна Каренина – нормальная многосерийная экранизация прозы Льва Толстого. Есть «Анна Каренина» на английском языке. Она короче, чем русская, и замечательно продублирована в Голливуде. Это экранизация того романа «Анна Каренина», что может быть понятна людям на Западе.

– На понимание нашего зрителя вы рассчитываете?

– Мне хотелось бы, чтобы это было ему понятно. Никакой специальной адаптации под дебилов я не делал, а на понимание НЕдебилов я все же надеюсь.

– Рассчитываете на нормальный прокат?

– Что такое «нормальный прокат» сегодня? Это шесть баннеров и два уикенда на показ. В означенное время в кинотеатр приходит дрессированный зритель, чтобы посмотреть спецэффекты и съесть попкорн. На третий уикенд все, кто прокатывал картину, разбегаются в разные стороны, выкинув копии. Для моей картины такого не может быть. Поэтому прокат возможен только ненормальный – в который вкладываешь душу, разум, умение. Но позиция прокатчиков другая: «Какие художественные усилия? Мы деньги считаем»…

– Как обеспечить нормальный прокат авторскому кино, которое не может получить господдержки, поскольку не относится к категории патриотического?

– Государству стоит расширить понятие патриотизма. Кинематографический патриотизм должен заключаться в том, чтобы помочь выйти на экраны хорошему кино для живых людей. Особенно детей. Нужно, чтобы сверху сказали: «Ребята, наши дети воспитываются на американских мультиках, японских ужасах и прочей интернациональной белиберде. Дети не понимают, в какой стране они родились, что для страны они и что страна для них. Так больше не можно».

Я в детстве смотрел картины «Тимур и его команда», «Голубая чашка», «Васек Трубачев и его товарищи» и понимал, где я живу. В детстве подсознание очень сильно развито. И оно должно воспитываться как русское.

– Я слышала ваше выступление в поддержку российского кино. Оно напоминает пиар-акцию премьера в поддержку ВАЗа… И результаты похожи: все идут смотреть американское кино и покупать импортные машины.

– Это разные вещи. ВАЗ – продукт материальный. Он должен шустро бегать по дорогам, не ломаться и есть мало топлива. От кино такого не требуется: оно не должно быть комфортным. Все устали от нечеловеческого комфорта, прикрывающего наше полное равнодушие друг к другу. Кино – попытка разрушить это равнодушие. А картинки спецэффектов, которые можно наблюдать, жуя попкорн – это не кино. Это Диснейленд. Не надо подменять одно другим. Далеко не каждый может наесться одним попкорном. И далеко не каждый вообще способен жрать этот поганый попкорн.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой рубрике

Linoleum–2008: люди из радуги

Российский фестиваль показал азиатскую анимацию в полном объеме

Захар Прилепин

«Россия держится на слове»

в этом номере

Брюгге

Фотопутешествие с Денисом Семеновым