Оба корабля стояли на прежних местах. Так это было только наземное испытание?! Все как в настоящем полете, но... на земле...
Инструктор сказал что - то Пирксу. Сквозь шлем не было слышно.
- Что? - переспросил Пиркс.
- Воздух! Выпусти воздух из комбинезона!
- А, воздух... - Он нажал вентиль. Зашипело.
Люк второго корабля был открыт. Раздался слабый треск, и из люка выпал какой - то коричневый, неясный клубок, давясь криком. С головы сорван шлем; бледное, без кровинки, лицо...
Этот человек...
Берет врезался в Луну.
Сокращенный перевод с польского. Е. Вайсброт.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.