– «После быстро проведенного лейтенантом Валентине Патта расследования...»
– Читай дальше.
– «Лейтенант Патта с пятью полицейскими проникли в игорный зал, расположенный в подвальном помещении нового здания на виа Стацио. За хозяином притона Себастьяно Босси, тридцати двух лет, с некоторого времени велась слежка».
Эмилио объезжает вокруг площади, спрашивает, жив ли я еще, почему он больше не слышит моего голоса.
– Я жив, – отвечаю ему. – А насчет слежки допущена неточность, следила за ним сыскная полиция по подозрению в убийстве.
Доменико называет меня придирой. Я продолжаю читать:
– «Поступили сообщения, что Босси содержит игорный дом. Его помощники подыскивали желающих испытать фортуну за рулеткой, пока полиция разыскала лишь одну – Лауру Дж., подвизающуюся в одном из центральных кабаре».
– Ты знаешь ее, эту Лауру?
– «Лаура Дж. и другие сообщники собирали информацию относительно финансового положения намеченных жертв, какими суммами в данный момент располагают, марки их машин...»
Я снова замолкаю, и Эмилио спрашивает:
– Тебе известно что-то другое?
– Эта Лаура – обыкновенная дура. Продолжать? «За столом рулетки сидело девять человек, и все проигрывали. Полиция ворвалась в игорный зал около одиннадцати часов вечера, на одиннадцати номерах стояли фишки, а в ящике у крупье было пять миллионов».
– Имя крупье?
– Должно быть, новичок. Раньше был он.
– Кто он?
– Мой друг, которого убили, – отвечаю я, чувствуя, так туман застилает мне глаза.
– «Всех находившихся в игорном доме отвезли на виа Фатебенефрателли. Игроки отделались штрафом за участие в азартной игре. Себастьяно Босси тоже должен будет уплатить штраф за недозволенное содержание игорного дома».
– Через месяц, – говорит Эмилио, – этот Босси зажжет огонек в другом месте. Штраф его только пощекочет.
Доменико приказывает остановиться. Иностранная машина цвета спелого помидора показалась ему подозрительной. Надо глянуть, в чем дело. Машина стоит одним колесом на тротуаре, дверца не заперта, внутри машины беспорядок, словно в ней рылись торопливые руки.
Доменико связывается по телефону с инспектором Финати. Подозрение оказалось вполне обоснованным, малыша украдена для перевозки товара из ограбленного текстильного магазина.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.