Анна и Сергей Литвиновы. «Убийство в «Северном экспрессе»

  • В закладки
  • Вставить в блог

– От тебя? Ничего. Только поздравить, что тебе большая удача привалила: взрослая дочь есть, и пеленки стирать не нужно. Извини, кстати, что я тебя обломала. Деньги за ресторан вернуть?

– Ну, что ты, что ты… – забормотал он.

– Тогда я пошла. Захочется повидаться, звони, телефон знаешь. – И я сделала вид, что хочу вылезти из автомобиля.

– Подожди! – Он схватил меня за руку. – Что я могу для тебя сделать?

Я только грустно улыбнулась в ответ:

– Папочка, ну, если я без тебя семнадцать лет обходилась – как-нибудь и дальше обойдусь.

– Стой! Ну, давай с тобой поговорим… как отец с дочерью! Потом я тебя отвезу. Или, хочешь, вызову такси. Разумеется, и денег дам.

С того нашего первого разговора на кухне и началась наша с Прокопенко «дружба».

Папаня выведал, куда я хочу поступать, нанял мне преподавателей, потом помог во ВГИК просочиться. На первом курсе я уже сыграла свой первый эпизод. Два съемочных дня, триста баксов – мой первый в жизни официальный гонорар.

Прокопенко – под моим влиянием – наши отношения скрывал. Ни перед кем не кололся: вот, мол, дочка моя. А я все время думала: однажды его, гада, какая-нибудь стерва окрутит так, что он на ней женится. И что тогда мне достанется – полный облом?

В итоге так оно и вышло, да и неожиданно, я приготовиться толком не успела. Отсюда – мой пролет.

Отца я не любила, конечно. Но не так уж сильно и ненавидела. Просто презирала. И у меня созрел прекрасный план, как вернуть все, что мне задолжал за мою, пусть пока и короткую, жизнь.

План был хорош. Осуществлять его я начала в Питере. И ведь сначала все шло, как задумано. Снотворное я у Царевой украла, а потом однажды зашла в номер к папашке, вроде про роль свою спросить. Он так зажегся – любил, когда его совета спрашивали, и стал меня учить. А после чаю предложил, и себе заодно налил.

Обычно он пьет чай, накладывая огромное количество сахара, кусков пять. Я снотворное заранее истолкла, развела и принесла в пузырьке. Когда он отвернулся, я ему в чашку и влила. Он выпил и тут же захрапел...

Ну, ДНК от того, спишь ты или нет, трезвый или пьяный, не меняется. Открыла я папашке рот, взяла, как по инструкции положено, мазки слюны (целых три на всякий случай), разложила по пробиркам… А на следующий день по лабораториям, что ДНК анализируют, образцы раскидала. Один – в Питере, другие – в Москве, куда я успела слетать.

Как раз перед тем, как нам в Москву возвращаться, из первой клиники ответ пришел: мол, совпадение на 99 процентов. А я и не сомневалась. Просто надо было, чтоб с самого начала документ у меня имелся.

Все шло по плану, а потом вдруг – облом: мой хрыч папаша объявил, что, видите ли, Волочковскую в жены взять решил. И свадьбу они назначили, да скоро так…

Вот и пришлось решать немедленно. И действовать прямо сегодня, прямо в поезде.

Непродуманно, конечно, и рискованно. И слишком узок круг подозреваемых. Вот, в итоге, этот гад Полуянов меня и расколол…

Но сначала все шло, как по маслу. Я все предусмотрела. Днем купила в Питере в охотничьем магазине ножи. Загримировалась, прическу изменила, ввела в речь южный акцент – меня потом ни одна сволочь не опознала бы.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой рубрике

В Европах

Записки русского интеллигента

Нил Гейман. «Книга кладбищ»

Отрывок из романа. Перевод с английского Екатерины Мартинкевич

в этом номере

Бесконечная мозаика

Красотой церквей и станций метро Россия обязана трем поколениям мастеров

«Блоггерское давление»

Отрывок из книги Андрея Подшибякина «По живому»