Грядет ли массовое внедрение буквы «ё»
|
«Иероглиф» Ё из коллекции главного ёфикатора России Виктора Чумакова |
В рамках открытия «Фестиваля российской культуры в Японии – 2010» министр культуры РФ Андрей Авдеев посетил Токио и Киото. И, по данным ИТАР-ТАСС, случилась весьма удивительная вещь. Авдеев рассказал японцам о значимости буквы «ё». «Буква «ё» украшает русский язык и делает его богаче», – сказал он. Наверное, для японцев возрождение буквы «ё» в нашем языке имеет очень большое значение.
Можно предположить, что засим непременно последует всеобщая ёфикация как в России, так и, возможно даже, в Японии. Для этого министр культуры должен сказать то же самое уже у себя на родине.
В 12-м номере читайте о судьбе сестры Наталии Гончаровой Екатерины, о жизни и творчестве поэта Якова Полонского, об одной из неразрешенных загадок ХХ века – гибели автора «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери, о медицинском препарате, изобретенном супругом Веры Мухиной Алексеем Замковым, новый исторический детектив Натальи Рожковой «Расследования поручика Прошина и многое другое.
Ваш ребёнок не усваивает английский? Читайте с ним русские книжки!
Утраченное наследство, Сталин-ёфикатор и другие истории из жизни буквы Ё
Мы не знаем собственного языка
В Москве открывается Современный музей каллиграфии
Музыкально-поэтический концерт Анатолия Пшеничного
О чём может рассказать ЕГЭ по русскому языку