- Ему ужасно больно! – воскликнул Брюс. - Посмотрите на его несчастную руку! Ему немедленно нужна медицинская помощь!
- Он ее получит, как только мы с вами немного поболтаем.
- Господи, Макги, ну о чем нам с вами говорить?!
- Предмет нашего обсуждения - Уолтер Рокленд и девчонка Боуи. Вся беда в том, что в этих играх никогда не знаешь наверняка, что известно противоположной стороне. Роко переехал сюда по вашему приглашению и сначала попытался нагреть вас на кругленькую сумму, а потом смыться с ворохом побрякушек из вашей коллекции, но вы вовремя его раскусили и вывели из строя пикап. Он полез на вас с кулаками - вы довольно лихо его отколошматили...
- Я никогда, никогда не прощу эту поганую предательницу! - Некоторое время Банди продолжал поливать Бекки на чем свет стоит. У него был поистине ядовитый язык.
- Ну что, закончили? Стоит ли так кипятиться по этому поводу?
- Я не могу себе позволить ввязываться в неприятности.
- А что, уже были случаи?
- Допустим, я узнал, что кое-кто видел Уолтера Рокленда и эту вашу Боуи вместе всего неделю назад. Э... в аэропорту, когда они садились в самолет до Акапулько…
- Брюс, вы умный человек. Никто не знает, где сейчас Роко. Будет совсем нетрудно доказать, что он жил здесь с вами. Все это вас очень нервирует. Я ведь могу рассказать сержанту Мартинесу, как вы подрались с Роко, и поделиться с ним вашей историей о том, что Рокленд уехал в Акапулько. Полагаю, это легко проверить. А потом я постараюсь убедить полицию, что этот дом надо раскатать по камешку в поисках трупа Рокленда и вывернуть вас наизнанку, чтобы все выяснить.
- Ну ладно, ладно! Я чуть было не уехал отсюда четыре месяца назад. У меня тогда произошел совершенно дурацкий случай с машиной. Пьяный старый дурак на велосипеде врезался мне в бок, и я... познал гостеприимство местной тюрьмы. Мой дорогой друг Фредди, ныне покойный, всячески старался вызволить меня оттуда, но меня продержали там целых пять дней, после чего я впал в глубокую депрессию. Фредди отговорил меня уезжать из Мексики, сказал, что то же самое могло случиться где угодно... И Уолтер Рокленд знал, что я не заявил бы об ограблении из страха, что полиция придумает еще какой-нибудь предлог, чтобы снова засадить меня за решетку. Второй раз я бы этого не вынес. Если вы, мистер Макги, способны понять мой ужас перед этой ситуацией, я могу рассказать и все остальное…
Выяснилось, что Уолтер всю пятницу пролежал в постели и в субботу утром по-прежнему чувствовал себя неважно, хотя и умолял Брюса позволить ему уйти. Брюс велел ему отдохнуть. В субботу днем, готовя на кухне легкую закуску, он почувствовал удар по голове и потерял сознание. Когда же очнулся, Уолтера уже не было. Как и ключей от машины Брюса, пары сотен песо из его бумажника и его английского желтого “форда”. Сначала он испугался, что Уолтер взломал шкаф и унес ценности, которые Брюс запер там после первого раза, но, к счастью, они оказались на месте.
Однако в понедельник утром к нему явилась полиция и начала расспрашивать о машине. Вспомнив намеки Уолтера насчет того, что деньги ему нужны для какого-то незаконного дела, Брюс придумал несуществующего американца по имени Джордж и дал такое описание его внешности, что оно подходило к половине молодых американцев, приезжающих в Мексику на летние каникулы. Потом ему сказали, что неизвестная девушка слетела с дороги в его машине - машина полностью сгорела, а девушка погибла.
В тот же день, еще до того, как он узнал, что Эва Витрье опознала труп, Брюс отправился к Бекки и выложил ей все начистоту.
Бекки подумала, что будет вполне логично предположить, что Рокленд вернется за своим «шеви», и что Брюсу следует оставить его незапертым и с ключами. Если же он не появится, она поможет Брюсу избавиться от пикапа - поедет ночью на своей машине следом за ним, а после того, как он припаркует его где-нибудь в центре города, отвезет его домой. Но в середине ночи со среды на четверг Брюс услышал звук мотора и шум отъезжающей машины и подумал, что он наконец-то выпутался из этого дела.
- А через несколько недель, - раздраженно продолжал Банди, - у меня на пороге появляетесь вы и начинаете нести какую-то чушь о страховке. Я был вынужден вас впустить, чтобы убедиться, что вы не от Роко и не собираетесь меня шантажировать. Эта девчонка Боуи в самом деле мертва. Эва звонила мне, чтобы попрощаться перед отъездом. Она была очень расстроена и сказала, что не знает, когда вернется. Мне кажется, для бедной Эвы это было довольно необычное и сильное влечение.
- Влечение?!
- Эва очень богата и довольно безразлична в своих... привязанностях. Когда она приезжает сюда, то, как правило, привозит с собой личную горничную, каждый раз другую. Девушки одного и того же типа... нордического. Должен признаться, я испытал определенное злорадство, услышав, как она страдает, и поняв, что она так же уязвима, как и все мы... Послушайте, у меня уже руки онемели. И несчастный Дэвид уже измучился, его надо отвезти в больницу. К тому же, я рассказал все, что знаю.
Я развязал Брюса, и он сразу же бросился к Дэвиду. Потом обернулся ко мне и спросил, не буду ли я так любезен подогнать свою машину к дому?
Они сели на заднее сиденье, и Брюс начал втолковывать Дэвиду, что надо сказать в больнице.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.