Улитка на склоне

  • В закладки
  • Вставить в блог

Кандид едва слышал их. Он все никак не мог отвести! глаз от черной лужи, оставшейся на том месте, где скрутили рукоеда. Она к нему даже не прикасалась, она его пальцем не трогала, она просто стояла над ним и делала, что хотела.... Такая милая, такая нежная, ласковая... Даже пальцем не притронулась... К этому тоже надо привыкнуть? Да, подумал он. Надо. Он стал смотреть, как мать Навы и беременная женщина осторожно ставят Наву на ноги, берут за руки и ведут в лес, вниз к озеру. Так и не заметив его, так и не сказав ему ничего. Он снова посмотрел на лужу. Он почувствовал себя маленьким, жалким и беспомощным, но все-таки решился и стал спускаться вслед за ними, догнал их, и, обливаясь потом от страха, пошел в двух шагах позади. Что-то горячее надвинулось на него со спины. Он оглянулся и прыгнул в сторону. По пятам шел огромный мертвяк - тяжелый, _ жаркий,  бесшумный, немой. Ну-ну-ну, подумал Кандид, зто же только робот, слуга. А я молодец, подумал он вдруг, ведь я это сам понял. Я забыл, как я до этого дошел, но это неважно, важно, что я понял, сообразил. Все сопоставил и' сообразил - сам... У меня мозг, понятно? -  сказал он про себя, глядя в спины женщин. Нечего вам особенно... Я тоже кое-что могу.

Женщины говорили о каком-то человеке, который взялся не за свое дело и поэтому стал посмешищем. Их что-то забавляло, они смеялись. Они шли по лесу, и смеялись. Словно шли по деревенской улице на посиделки. А вокруг был лес, а под ногами была даже не тропа, а густая светлая трава, в такой, траве всегда бывают неприметные мелкие, цветы, которые разбрасывают споры, проникающие под кожу и прорастающие в теле. А они хихикали и болтали, и сплетничали, а Нава шла между ними и спала, но они сделали так, что она шла довольно уверенно и почти не спотыкалась .... Беременная женщина мельком оглянулась, увидела Кандида и рассеянно сказала:

-  Ты чего здесь? В лес иди, в лес... Зачем за нами идешь? '

Да, подумал Кандид. Зачем? Какое мне до них дело? А ведь какое-то дело есть, что-то у них надо узнать... Нет, не то... Нава!  - вдруг вспомнил он. Он понял, что Наву он потерял. С этим ничего не поделаешь. Нава уходит со своей матерью, все правильно, она уходит к хозяевам. А я? Я остаюсь. А зачем я всетаки иду за ними? Провожаю Наву? Она же спит, они усыпили ее. Его охватила тоска. Прощай, Нава, подумал он.

Они вышли к развилке тропы, женщины свернули налево, к озеру. К озеру с утопленницами. Они и есть утопленницы... Опять все переврали, все перепутали...  Они прошли мимо того места, где Кандид ждал Наву и ел землю. Это было очень давно, подумал Кандид,. важное, что-то неприятное и страшное, но определить почти так же давно, как биостанция.... Биостанция это было трудно, и Кандид только почему-то вспомнил ... черные квадратные двери и Карла с двумя женщина Он едва плелся, если бы за ним по пятам. не шел мертвяк, он бы, наверное, уже отстал. Потом женщины остановились и посмотрели на него Кругом были тростники, земля под ногами была теплая и топкая.  Нава стояла с закрытыми глазами, чуть заметно раскачиваясь, а женщины задумчиво смотрели на него.  Тогда он  вспомнил.

-  Как мне ' пройти на биостанцию? - спросил он.

На их лицах изобразилось изумление, и он сообра зил, ЧТО говорит на родном языке. Он и сам удивился: ко мне привязываешься... он уже не помнил, когда в последний раз говорил на этом языке.

-  Как мне пройти к Белым Скалам? - спросил он.

Беременная женщина сказала, усмехаясь:

 

 

 

 

- Вот он, оказывается, чего хочет, этот козлик ... - Она говорила не с ним, она говорила с матерью Навы.- 3абавно, они ничего не понимают . Ни один из них ничего не понимает. Представляешь, как они бредут к Белым Скалам и вдруг попадают в полосу боев!

- Они гниют там заживо, - сказала мать Навы задумчиво, - они идут и гниют на ходу, и даже не замечают, что не идут, а топчутся на месте ... А в общем- то пусть идет, для Разрыхления это только полезно. Сгниет - полезно . Растворится - тоже полезно ... А может быть, он защищен? Ты защищен? - спросила она Кандида.

- Я не понимаю, - сказал Кандид упавшим голосом .

- Милая моя, что ты его спрашиваешь? Откуда ему быть защищенным?

- В этом мире все возможно, - сказала мать Навы .-.Я слышала о таких вещах .

- Это болтовня, - сказала беременная женщина. Она снова внимательно оглядела Кандида.- А ты знаешь, - сказала она, - пожалуй, от него было бы больше  пользы здесь ... Помнишь, что вчера говорили Воспитательницы?

- А-а, - сказала мать Навы.- Пожалуй ... Пусть ... Пусть остается ...

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены