Тень Генсборо и автобусы

Дм Лебедев| опубликовано в номере №236, декабрь 1932
  • В закладки
  • Вставить в блог

- У вас есть новые сюжеты? - спросил он. С нарочитой небрежностью Малькольм медлил с ответом.

- Пейзаж Минорки, - сказал он, помолчав. - Мне хотелось передать замечательный ветер Коро, - только он умел так изображать ветер, - и море мягкое, как... как японская ткань...

Он остановился и внутренне проклял себя:

«Я уже начинаю торговать своим искусством, как барышник» - подумал он.

Виконт сказал, как всегда, корректно, с некоторым даже оттенком радости:

- Вы позволите мне посмотреть?

Когда на следующий вечер Макларен получил характерный шелковый конверт с чеком на 250 фунтов, он долго боролся с желанием отослать его обратно. Но высокий непонятливый грум уже унес его голубой ветер, а в комнате было неубрано и сыро, потому что прислуга, долго не получавшая денег, ушла ночью, не оставив даже записки. Он стиснул зубы и сунул чек в портмоне.

Через месяц таким же образом японец оплатил «Вечер в Абруццо», а еще через три месяца - «Шотландскую сюиту». Макларен стал уже потихоньку влюбляться в своего бескорыстного мецената, и у него закружилась голова, когда однажды вкрадчивый голос из самой глубины прикрытых морщинами скул произнес любезно, почти заискивающе:

- Господин посол восхищен вашим морем... Он говорит, что вы интуитивно овладели секретом японской тональности. Он говорит, что ваши краски звучат, что в ваших композициях вы достигли графического совершенства линий...

- Я очень польщен... - начал было Макларен, но виконт прервал его:

- Нет, нет, господин барон вовсе не ограничивается только платоническим восхищением. Он просил меня передать вам этот конверт - слабое отражение его непередаваемого восторга...

Сквозь стыдливый парафин конверта Малькольм с изумлением заметил цифру «1000». Он не успел спросить, - японец говорил быстро и не давал ему опомниться:

- Господин барон не сомневается, что традиционная поэзия японского моря заразит вас. Ему очень хотелось бы видеть в своей домашней галерее полотно вашей кисти. Но он сохраняет верность японским сюжетам. Как бы вы отнеслись к теме: «Победа Японии над германскими войсками в Циндао»?

Победы еще не было тогда. Японцы только готовились к ней, и Малькольм посмотрел на виконта, остолбенев. Он неловко мял в руках изящный конверт.

- Разумеется, это только аванс, - все так же вкрадчиво продолжал Хара - Если вас устроят пять тысяч, я намекну барону... Вопрос о гонораре не явится предметом споров...

Минуту Малкольм смотрел в лицо Хара - сначала, холодно, потом расхохотался... - Вы замечательный человек, виконт, - сказал он. - Мне говорили, что у вас в Японии еще до сих пор торгуют женщинами... Правда это?

Впрочем, по - видимому, правда. Возьмите!

Он швырнул конверт в лицо Хара.

- Я не продался английским шовинистам, - сказал он. - Почему вы думаете; что я продамся японским?

Хара улыбнулся своей кривой улыбкой и иронически пожал плечами.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены