Она, не мешкая, позвонила в муниципальную лабораторию. Молодой женский голос любезно объяснил ей, что следует сделать, чтобы подвергнуть анализу какое-либо подозрительное вещество.
– В любом случае вы должны обратиться в лабораторию Эна... Думаю, вы можете это сделать в Бурге... Но они выполнят работу не так быстро, как бы вам хотелось... Мы очень загружены.
– Но как взять пробы, пока еще не поздно? Я боюсь, как бы эту воду не ликвидировали.
– Тогда настаивайте, чтобы пробы были взяты теперь, даже если анализ будет произведен позднее.
– Это единственный путь?
– Я знаю, что есть судебные исполнители, которые занимаются подобными делами. Даже знаю двоих в Лионе. Вы можете попытаться договориться с ними.
– Большое спасибо.
Клер записала обе фамилии, поблагодарила еще и повесила трубку. Первый номер не отвечал, что было вполне естественно 26 декабря. Но по второму она дозвонилась.
– Я бы хотела, чтобы это было сделано сегодня, – сказала Клер, предварительно объяснив, в чем дело.
– Как далеко поселок от Лиона?
– Около пятидесяти километров.
– Хорошо, встретимся у въезда в поселок... Я приеду с химиком, с которым обычно работаю; он эксперт в суде. Он привезет стерильные бутылочки и все необходимое... Не скрою, что эта поездка будет стоить довольно дорого.
– Да, знаю, – ответила Клер, не колеблясь. Она подумала, что мать одолжит ей немного денег
до конца января и осуществление ее навязчивой идеи не отразится на жизни Стефана.
– Мы сможем действовать только на участке, который принадлежит вам, – сказал судебный исполнитель. – Разве что получим согласие других лиц...
Как глупо было ссориться с Пишю! Он один мог бы помочь ей. Но стал бы он это делать, если, как думала Клер, совесть его нечиста?
– Я займусь этим, – пообещала она на всякий случай.
– Отлично... Мы сейчас перезвоним вам для проверки. Случается, нам звонят разные шутники...
Клер повесила трубку. Вскоре телефон зазвонил, и она подтвердила свое согласие. Оставалось лишь найти нынешних домовладельцев поселка.
Направляясь во второй половине дня в Гийоз, Клер размышляла о том, что ей повезло. Вначале она позвонила Пишю и извинилась в банальных выражениях. С безразличием, граничащим с презрением, он дал согласие на то, чтобы судебный исполнитель взял пробу воды и на участке, принадлежавшем его отцу. Кроме того, он дал Клер адрес Ронди: мадам Ронди была дочерью Гийоме.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.