— Так вот, я прошу вас очень откровенно и без ложного стыда ответить на мои вопросы.
— Но я не имею ни малейшего отношения к этому преступлению!
— Не беспокойтесь, Мойра, никто вас ни в чем не обвиняет. Кстати, дитя мое, как ваш малыш?
Молодая женщина расплакалась.
— Он… он не выжил? — прошептала смущенная мисс Мак-Картри.
Мисс Треквейр кивнула.
— Мо… может, для него… так оно… и лучше, — глотая слезы, пробормотала она.
— А кто был отцом ребенка, Мойра?
— И это спрашиваете вы, мисс Мак-Картри? Как будто не вы лучше всех знаете, что происходит у нас в Каллендере!..
— Да, но я хочу, чтобы вы сами назвали инспектору имя.
— Мистер Дермот Гленрозес.
Рыжая воительница кинула на Мак-Хантли торжествующий взгляд.
— А миссис Гленрозес — в курсе? — спросила она.
— О нет, мисс, нет!
— А что случилось бы, узнай она об этом?
— Трудно сказать… но наверняка что-нибудь ужасное… Мистер Гленрозес до смерти боится жены…
— Тем не менее он, вероятно, не бросил вас на произвол судьбы?
— О нет! Каждый месяц мистер Гленрозес передавал мне по двадцать фунтов.
— Через кого?
— Через мистера Рестона.
В 11 номере читайте об Александре Грибоедове и его такой яркой, но, увы, недолгой любви, об одном из самых ярких личностей России – министре путей сообщения, первом премьер-министре Российской империи графе Сергее Юльевиче Витте, об истории создания романса «Я помню чудное мгновенье», о жизни и творчестве режиссера Соррентино, мистический детектив Варвары Клюевой «Три жизни на двоих» и многое другое.
Рассказ
В эти непростые дни поддерживает наших читателей поэт Анатолий Пшеничный
Рассказ. Перевод с английского Виктора Вебера
В Москве открывается Современный музей каллиграфии