– Жюли! Поди-ка сюда на минутку. Не тот ли это тип, что живет рядом?
Его жена, вытерев руки о голубой полотняный передник, осторожно взяла фотографию.
– Конечно, он! Но на этом снимке у него какое-то странное выражение лица.
Она повернулась к комиссару.
— Еще вчера он нас задержал до одиннадцати часов ночи – все пил и пил без конца.
— Вчера? – У Мегрэ замерло сердце.
— Постойте. Нет, я хотела сказать, позавчера. Вчера у меня была стирка, а вечером я пошла в кино.
— Поесть у вас можно?
— Ясное дело, что можно! Что бы вы хотели? Фрикандо? Свиное жаркое с чечевицей? На закуску есть хороший деревенский паштет.
Завтракали на террасе. За соседним столиком расположился таксист, которого они решили не отпускать. Время от времени к ним подходил перекинуться словечком хозяин.
— Подробнее о вашем типе может рассказать мой коллега, который сдает комнаты. Мы этого не делаем. Этот ваш малый въехал туда месяц или два назад... Ну, а за выпивкой он ходил повсюду... Вот, к примеру, вчера утром...
— Вы уверены, что это было вчера?..
— Более чем уверен... Он пришел сюда в семь тридцать, когда я только стал поднимать шторы, и пропустил два или три стакана белого вина, чтобы заморить червячка. Потом вдруг сломя голову кинулся на вокзал к парижскому поезду.
Больше хозяин о нем ничего такого не знал, если не считать, что пил тот с утра до ночи, охотно говорил о Габоне, глубоко презирал всех, кто не жил в Африке, и на кого-то очень сердился.
«Есть люди, – то и дело будто бы повторял человек в плаще, – Которые считают себя хитрецами. Но в конце концов я их уличу. Понятно, можно быть подлецом, но и у подлости должны быть границы!..»
Спустя полчаса Мегрэ и Жанвье посетили «Железнодорожную гостиницу» точно с таким же рестораном, который они покинули, только террасу тут не окружали лавровые кусты да железные стулья были окрашены в красный, а не в зеленый цвет.
Расположившись за стойкой, хозяин читал вслух жене и официанту газету. Едва бросив взгляд на первую страницу, где на видном месте был опубликован снимок убитого – Мегрэ сам передал прессе фотографии, – комиссар понял, что в Жювизи уже доставлен из Парижа дневной выпуск.
— Он был вашим постояльцем?
— Да. Ну и что? – хмуро глянул хозяин.
— Ничего. Просто хотел знать, жил ли он у вас.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Председатель федерального правления Коммунистической молодежи Австрии, член ЦК КПА Вилли Рау отвечает на вопросы специального корреспондента журнала «Смена»