Австрийский исследователь сообщает, что шофер, столь заботливо вернувшийся к сыщикам после того, как они потеряли «объект наблюдения», сообщил, что вез своего пассажира к гостинице «Кломзер».
А почему он ничего не сказал им про кафе «Кайзергоф», как утверждает Роуан?
Почему австрийский исследователь обошел факт посещения полковником Редлем этого модного, шумного кафе, где возможны контакты со всякого рода людьми?
Впрочем, словно бы поправляя своего коллегу, другой австрийский исследователь, Урбанский (в прошлом генерал военной разведки в Вене), вспоминает кафе «Кайзергоф» и выдвигает версию, что, мол, сыщики расспросили мойщика такси возле кафе, и вот именно тот человек сказал о господине в штатском, который уехал на другом «моторе» к гостинице «Кломзер».
Как мойщик мог слышать то, что сказал пассажир шоферу?
Можно ли слышать вне машины то, что говорят внутри, да еще при включенном моторе?
Сыщики, по версии австрийского исследователя, пришли в отель и сразу же. безо всяких «экивоков» задали вопрос портье:
– Кто из постояльцев прибыл сюда на таксомоторе?
– Полковник Редль, – сразу ответил тот. – Я только что передал ему ключи.
Зачем же нужно было играть в «футлярчик»?
Эта игра нужна была для того, чтобы все поверили: не прояви Редль легкомыслия, будь он постоянно мобилизован, никогда бы ему не грозила беда.
Короче, все должны знать: в провале виноват сам Редль и никто иной.
Однако при тщательном исследовании этого дела возникают вопросы, ответы на которые пришло время дать.
Итак, во-первых.
Как явствует из документов, опубликованных в литературе, Редль начал сотрудничать с русской разведкой начиная с 1900 года. Все это время «черный кабинет» действовал безотказно, и письма, приходившие из «подозрительных» районов, особенно пограничных, тщательно перлюстрировались чинами австро-венгерской контрразведки. Но отчего только в 1913 году, то есть накануне войны, венская контршпионская служба установила постоянный пункт слежения за почтовым отделением не по собственной инициативе, а с подачи Берлина? Отчего восемьдесят три дня полицейская служба столь тщательно караулила неведомого корреспондента?
Да потому, что австрийцам нужна была неопровержимая улика против Редля, добытая не где-нибудь, а в Вене, и не как-нибудь, а путем личного наблюдения, дабы ни у кого, никогда, ни при каких условиях не возникло и мысли, что сигнал о работе Редля с русскими поступил из Петербурга, от Мясоедова.
Во-вторых, описанный метод слежки за Редлем производит в высшей мере странное впечатление. Ведь шофер такси опознал того, кто ехал с ним в кафе! И второй шофер опознал! И портье отеля указал на того, кто только что приехал из кафе. Круг-то замкнулся! Чего не хватало?
В-третьих, кому нужно было ждать сигнала сыщика о начале слежки за Редлем после того, как ему отдали футлярчик? Почему лишь после этого поехали на почту, чтобы затребовать формуляр для выдачи получения, заполненный полковником? Почему этого не сделали немедленно после того, как сыщики потеряли Редля при его выходе из почты? Зачем было ждать? Если бы контрразведка не знала заранее, кто придет за деньгами, ее люди обязаны были бы поспешить на почту, они обязаны были немедленно запустить формуляр, заполненный получателем, в графологическую, почерковую и прочие экспертизы. Никто, однако, не торопился; суетились «бедные» сыщики, не посвященные в суть операции руководители беспокоились об одном лишь – об убедительности мотивации при задержании шпиона...
В-четвертых, как объяснить, отчего шофер такси, увезший Редля, столь заботливо вернулся обратно, чтобы забрать незадачливых сыщиков, потерявших объект наблюдения, да еще подвезти их ко второму шоферу такси, который – о чудеса! – подробно рассказал, что он отправил интересующего пассажира до отеля «Кломзер»?
Ответ ясен: за Редлем уже не первый день следила военная контрразведка, а сыщики, служившие в венской политической полиции, были лишь прикрытием для тех, кто знал (получивши сведения из Петербурга), что Редль работает с русскими. Шоферы таксомоторов были включены в операцию, судя по всему.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Дороги сегодня и завтра