Константин Паустовский: «Ответственность и мастерство»

Альберт Лиханов| опубликовано в номере №1148, март 1975
  • В закладки
  • Вставить в блог

«И мысли в голове волнуются в отваге, И рифмы легкие навстречу им бегут. И руки просятся к перу, перо – к бумаге. Минута – и стихи свободно потекут». Это совершенно блестящее и точное изображение творческого процесса.

Высказывания на тему о том, «как мы пишем», у писателей, конечно, есть, и почти у всех. Но их мало. Они не собраны. Они разбросаны в письмах, в дневниках, в разговорах. Это интереснейший материал, но никто его толком не собирал. В этом деле много кустарщины. Есть книга «Русские писатели о литературе», но она очень неполная. Есть даже сборник писательских заметок о собственном творчестве (книга «Как мы пишем»), но все это отрывочно и сдобрено обязательным острословием – качество, которое редко оставляет писателей. Были работы совершенно смехотворные и анекдотические. Был в Москве «Кабинет изучения творчества писателей» при одном научном учреждении. Он ограничил свою работу тем, что разослал писателям анкеты (с пометкой «нужное подчеркнуть»). Был там такой вопрос: «Часто ли вас посещает вдохновение!» И ответы: часто, не очень часто, совсем не посещает... Был и другой вопрос: «Занимает ли вас вопрос любви в литературе!» Ответ: очень занимает, не занимает, больше занимает, чем нет, совсем не занимает.

Из всего, что я вам сказал, вы видите, насколько это несерьезно. А ведь это область человеческой психики, огромная, неисчерпаемая, требующая.очень серьезных работ.

Я, грешный, тоже сделал попытку сделать творческий процесс предметом литературы и начал писать книгу о том, как пишутся книги. К сожалению, она не окончена: помешала война. Написано уже 8 листов. Это книга очень свободного жанра, где собран собственный опыт. Сейчас я хочу довести эту книгу до конца, но боюсь, что будет мне не по силам. Это большой труд, и тем более серьезный, что в этой области очень много разноречий и трудноуловимых вещей.

Перейду к своей работе. Не ждите от меня никаких советов, рецептов, никаких откровений. Я просто хочу рассказать, как я работаю.

Прежде всего поговорим о писательской, биографии. Часто говорят: «У такого-то хорошая писательская биография, а у такого-то плохая». Настоящая писательская биография – это жизнь писателя, очень разнообразная по охвату материала.

Писателю не только можно, но и нужно делать свою биографию. По существу, писательская биография – это работа над накоплением материала, над наполнением писательских закромов.

Когда я задумываюсь над тем, почему я начал писать и почему я дошел до такого состояния, что не писать я не могу, я всегда возвращаюсь к своему детству и ищу в этом детстве каких-то оснований для этого.

Вкратце я расскажу свою биографию.

Я вырос на Украине и очень много лет провел в украинской деревне. В этой деревне жили мой дед и бабка-турчанка. Дед – бывший чумак, солдат, пасечник, сказочник. Он знал много украинских песен, «дум». Он пел нам, внукам, эти «думы» про Запорожскую Сечь, про казацкую вольность. Мелодии «дум» были заунывные, протяжные, приспособленные к шагу коней. Он нам много рассказывал, как чумаковал, ходил за солью в Крым. Знал он хорошо Украину и хорошо и просто о ней рассказывал. Вот корни первого восприятия народной поэзии, родственной поэзии Шевченко, в рассказах и песнях деда.

Если каждый задумается над своим детством, то, возможно, вы найдете у себя в прошлом тех людей, которые вас толкнули на писательский путь. Мне кажется, что у каждого была своя Арина Родионовна.

Дед в моем сознании находится где-то рядом с Ариной Родионовной. Я окончил классическую гимназию – думаю, что вы знаете, что это такое. Но мне повезло. У нас был великолепный преподаватель литературы. Это был даже не учитель, но вдохновенный, захваченный литературой до конца человек и поэт. Он вел нас по своему пути и много говорил о высоком призвании писателя.

Из моей гимназии вышло много писателей и работников искусства: Берсенев, Ромашов и другие.

В семье у нас было благоговейное отношение к литературе, особенно у отца.

В гимназии я написал и напечатал первый рассказ. Сейчас я рад, что написал этот рассказ под Псевдонимом. Это было что-то неясное, аморфное, настолько «красивое», что могло вызвать тошноту.

Преподаватель литературы прочел этот рассказ, вызвал меня к себе и сказал: «Бросьте писать такую галиматью. Что вы вообще знаете, кроме гимназии, Киева и украинской деревни? Если хотите заняться литературой, то надо приобрести огромный жизненный опыт. И сами вы должны быть н тому же интересным человеком. Тогда, может быть, что-нибудь из вас и выйдет».

И вот вместо того, чтобы идти после гимназии в университет, я начал менять профессии. Я менял их совершенно сознательно. Когда одна профессия казалась мне более или менее исчерпанной, я выбирал Другую.

Я был вожатым и кондуктором трамвая в Москве. Эта работа много дала мне в области психологического знания людей. Был матросом, токарем в Донбассе, был санитаром в первую мировую войну, был на фронте, потом перешел к журналистике – деятельности, которая более или менее близка к литературе...

В Одессе издавалась морская газета «Моряк». В ней было 60 сотрудников. В те времена сотрудники никакого гонорара деньгами не получали. Гонорар платили пуговицами, табаком или синькой. В «Моряке» печатались Катаев, Багрицкий, Вера Инбер и многие другие писатели, их привлекал тот «воздух» редакции, которого я потом больше нигде не встречал, – «веселое и дружное племя литераторов»,которое толпилось в редакции с утра до вечера.

В Одессе почти не было бумаги. Нам выделили кипы чайных бандеролей разного цвета. Газета выходила во вторник на бандеролях красного цвета, в среду – желтого и т. д. и лишь по воскресеньям – на белой, рыхлой бумаге. Воскресный «Моряк» выглядел, как газета для слепых – буквы не отпечатывались, а выдавливались.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

Во 2-м номере читайте о прославленном фельдмаршале Петре Алек5сандровиче Румянцевым-Задунайским, об одном из самых плодовитый и популярных писателей в мире – Александре Дюма,  о первой в мире женщине-профессоре математики Софье Васильевне Ковалевской, об истории создания Летнего сада в Санкт-Петербурге, окончание новогоднего детектива Натальи Рыжковой «Расследования поручика Прошина» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Мы вышли из войны

Михаил Алексеев, лауреат Государственной премии РСФСР имени А. М. Горького, главный редактор журнала «Москва», участник II Всесоюзного совещания молодых писателей, отвечает на вопросы «Смены»

Кузнец

Рассказ