Джереми Йорк. «Лики смерти»

Джереми Йорк| опубликовано в номере №1735, май 2009
  • В закладки
  • Вставить в блог

Вечером телефон Кэрол по-прежнему не отвечал. Не появилась девушка и на вокзале Ватерлоо у книжного киоска, где они обычно встречались. Джим простоял там сорок пять минут, а затем сел в электричку и доехал до Хершэма.

Опередив толпу пассажиров, он достиг того места, где дорога сворачивала в сторону полей, и уверенно направился к дому Кэрол.

Войдя в холл, Джим поспешно взбежал вверх по лестнице, на ходу вынимая ключи, которые ему дала Кэрол на случай, если она потеряет свои, и позвонил. Ему никто не открыл, и, немного поколебавшись, он сам отпер дверь ключом.

Тишина, царившая в квартире, сразу насторожила его.

– Кэрол, – позвал он и медленно прошел внутрь. – Кэрол!

Никто не отозвался, только вдалеке за окном, нарушая зловещее безмолвие, прогрохотал поезд.

Включив свет, Джим огляделся и принюхался: в гостиной стоял слабый запах сигаретного дыма, а ведь ни Кэрол, ни Джиллиан не курили. Значит, тут побывал кто-то посторонний. Но никаких следов посетителя он не обнаружил, все вещи оставались на своих местах. Джим заглянул в обе спальни и не заметил ничего подозрительного, потом осмотрел кухню – там тоже было все в порядке. Тогда он решил проверить, на месте ли одежда Кэрол. Открыв

гардероб, Джим внимательно просмотрел вещи, развешанные в шкафу. Отсутствовал костюм, который Кэрол обычно надевала на работу, и ее любимая шляпка. Все остальное, похоже, было на месте.

Он прошел в ванную комнату. Джиллиан хранила свою зубную щетку, пасту и кремы в небольшом стенном шкафчике, а Кэрол держала их на стеклянной полочке над раковиной.

Полка была пуста.

Стало быть, она ушла и забрала свои туалетные принадлежности...

Глава 8

Джим еще раз внимательно осмотрел квартиру, заглянув в каждый уголок. Все вещи были на своих местах, но кое-что показалось ему странным: чашки, блюдца и стаканы в буфете стояли не в том порядке, как обычно, а маленькая сковородка почему-то была на плите рядом с чайником. А ведь Кэрол и Джиллиан любили порядок и всегда убирали сковородки в шкафчик под раковиной.

Джим взял сковородку и заметил сбоку большую вмятину, да и ручка ее почему-то была погнута. Это озадачило Джима: вряд ли легкая сковородка могла бы искривиться так, упав на пол. Но какое отношение имела безобидная сковорода к исчезновению Кэрол, он и представить себе не мог. Джим вздохнул и вернулся в гостиную. Некоторое время он, размышляя, стоял посреди комнаты.

Итак, какой-то мужчина, назвавшийся кузеном Кэрол, позвонил в ее офис и сообщил, что она не выйдет на работу. Вдобавок ко всему, в этой квартире побывал человек, который курил так много, что вся гостиная пропахла табаком.

Джим чувствовал, что с девушкой стряслась беда.

Он решил еще раз перебрать в памяти все имеющиеся факты. Прошлым вечером он впервые заподозрил что-то неладное. Два дня назад Кэрол была страстно влюблена в него, в этом Джим не сомневался. Поэтому абсурдно предполагать, что она могла уехать, ни слова ему не сказав. Но, похоже, дело обстояло именно так. А тут еще мифический «кузен» звонит ей на работу и передает, что она заболела...

Надо связаться с Джиллиан, может, она что-нибудь знает.

Джим вспомнил, что Джиллиан уехала в Суррей навестить заболевшую подругу, но точного адреса он не знал. Фамилия подруги, кажется, Андерсон... Да, точно, Андерсон. Порывшись в гостиной, Джим отыскал телефонный справочник и стал торопливо перелистывать страницы. «Андерсон, Андерсон... Вот! Мистер и миссис У. Р. Андерсон, Мир, Гилфорд, Суррей. Телефон – Мир 0318». Он придвинул к себе телефонный аппарат и попросил телефонистку соединить его с Гилфордом. В трубке послышались гудки, затем знакомый голос вежливо произнес:

– Вас слушают.

– Привет, Джиллиан! Это Джим.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой рубрике

Владимир Жаботинский. «Белка»

Рассказ. Публикация - Станислав Никоненко

Эллис Бутлер. «Не вдаваясь в подробности»

Из сборника Э. Бутлер «Свиньи – всегда свиньи», 1927 г. Перевод с английского Е. Толкачева. Публикация Рафаэля Соколовского