- Теперь не имеют права отказать мне в помощи.
Потом выкинул за борт шторм - трап, заранее предусматривая, что без него в такую погоду трудно будет забраться на палубу постороннему человеку.
Взявшись снова за штурвал, он крикнул, обращаясь к «Дельфину», точно к другу:
- Эх, родной, не подкачай на последок. «Дельфин», казалось, понимал его и, зарываясь в зыбь, падая с борта на борт, напрягал все силы, чтобы сблизиться с парусниками. Он дрожал мелкой дрожью, пульсировал каждой своей частицей, как живое тело. Это означало, что машина работала исправно.
На одной из лайб подняли ответный сигнал:
- Ясно вижу.
Все пять парусников повернули на помощь к «Дельфину».
В этот момент расхохотавшийся машинист был похож па безумного.
Тысячеголосым зверем зарычало море, хищно вздыбив на своей широкой спине космы волн, словно щетину.
В 11 номере читайте об Александре Грибоедове и его такой яркой, но, увы, недолгой любви, об одном из самых ярких личностей России – министре путей сообщения, первом премьер-министре Российской империи графе Сергее Юльевиче Витте, об истории создания романса «Я помню чудное мгновенье», о жизни и творчестве режиссера Соррентино, мистический детектив Варвары Клюевой «Три жизни на двоих» и многое другое.