– К нам пришел пакет, в котором оказались письменные показания жены Чэна против ее мужа, – живо откликнулся Аланг. – Пакет лежал в ее личном сейфе в одном из банков. Там же хранилось ее требование вскрыть сейф в случае ее смерти. Очевидно, Чэн знал об этом, но добраться до документов не мог.
– Значит, остается только найти его...
– Да, – усмехнулся Аланг, – дело за малым.
– Теон, я хотел у вас спросить... Аланг поднял глаза на Патрика.
– Я понимаю, полиция оказалась тогда на шоссе случайно... Ну, когда... Джун... А почему появились вы? Они, что, связались с вами напрямую?
– Вы уверены, что полиция оказалась там случайно?
– Не хотите же вы сказать, что...
– Именно. Вы молоды, а потому чрезмерно горячи и слишком уверены в себе. Я стар и потому осторожен. Я не верю в суперменов. И потом я боялся за Джун. Когда вы затеяли эту игру с Шан Чу и самонадеянно заявили, что справитесь в одиночку, я не стал возражать. Мне ведь хорошо известно ваше болезненное самолюбие. Но по моему приказу за вами и Джун ходил человек, который и сообщил мне. что противники сумели подсмотреть наши карты. Сообщить во все полицейские посты номер машины, на.которой увезли Джун. оказалось, как вы понимаете, делом несложным...
Ло бросил на шефа благодарный взгляд.
– Я дважды обязан вам жизнью, Теон.
– Оставьте... – Аланг махнул рукой. – Это ерунда.
– А что не ерунда?
– Сейчас – жизнь Джун. Потом – наши счеты с «Анг Сун Тонг». Впрочем, теперь я далеко не уверен в том, что нам удастся когда-нибудь их переиграть. Они сильнее нас.
– Почему вы так думаете. Теон? Ведь дело практически раскрыто...
– Слишком долго объяснять... могу только сооб-
щить, что перед приходом сюда я распорядился арестовать шефа уголовной полиции... Помните, вас еще удивило, что «триада» слишком быстро узнала о раскопках на острове? Ло кивнул.
– Так вот. Мы проверили, каким путем шла информация о находке на Блаканг-Мати. Это он предупредил «Анг Сун Тонг». Он задержал информацию до утра, чтобы они успели подменить труп. У них везде свои люди. Что же мы можем сделать?
– Нет, Теон, вы не правы! – горячо заговорил Патрик. – Я доберусь до них. Я сделаю это. Даже если мне придется потратить на это всю жизнь.
– Я понимаю вас. Патрик, – вздохнул Аланг. – Я все понимаю.
Дверь палаты открылась, из нее вышел врач в светло-синем халате и такого же цвета шапочке. Аланг и Ло разом поднялись.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.