– Насчет успокоительной таблетки – мысль хорошая, – согласился полковник, – что касается пистолета – плохая. Без пистолета под подушкой я не могу глаз сомкнуть. – Глупо хихикнув, он продолжал: – Если во время обхода вам кто-либо подвернется, скажите ему о моем предупреждении. Во второй раз я не промахнусь.
– Об этом я скажу, не беспокойтесь. – С этими словами Вильяме быстро удалился. До его слуха донесся звук поворачиваемого ключа. Сержант осторожно поднялся на третий этаж. Перед дверью спалыф Дороти Торп он остановился, _там было тихо.
– Шах и мат, – услышал он еле внятный шепот. Кто-то тихо разговаривал. Потом приглушенный голос, который, без сомнения, принадлежал Торц, сказал:
– Они не смогут ничего доказать, а это самое главное.
Вильяме решительно постучал в дверь. Когда Дороти наконец открыла, сержант, отстранив ее, вбежал в комнату.
Комната была пуста. Не удалось никого обнаружить и в соседней комнате, а также в ванной. – Кто вас послал сюда? – неожиданно любезным
тоном спросила Дороти.
– Я послан сюда защищать вас, – смущенно ответил сержант. – Кто находился в вашей комнате?
– Учитывая мой возраст, вам не следовало задавать подобные вопросы, молодой человек, – добродушно заметила Дороти. – Тем более, что вы ошибаетесь, я все время была одна.
– Мой слух меня не обманывает, – пробурчал Вильяме. Он открыл шкаф, заглянул под диван, бросил взгляд в ванную.
– Я гожусь вам в матери, Вильяме, даже в бабушки, если бы вы были на пять лет моложе, а я на пять лет старше.
Дороти налила в рюмку ликер и протянула его Вильямсу. Это смутило его: он не зная, как быть – опрокинуть рюмку или сделать вид, что не заметил угощения.
– Кроме мухи, которая уже несколько ночей мешает мне спать, вы никого здесь не обнаружите.
Вильяме понимал, что Дороти обманывает его, издевается над ним, но не знал, как быть.
Пронзительный крик, донесшийся с первого этажа, помог избежать позорного отступления.
Вильяме стремглав ринулся по лестнице. Второй, слегка приглушенный, крик заставил его направиться в царство Патриции – на кухню.
Патриция стояла посреди комнаты в ночной рубашке, отделанной черной тесьмой. Когда Вильяме влетел в комнату, Патриция как раз собиралась снова завопить, призывая на помощь.
Все эти события настолько взвинтили нервы Вильямса, что он грубо набросился на Патрицию, требуя, чтобы она перестала визжать.
– Я, я... – лепетала та, – как христианка, могу поклясться, что по замку бродит призрак.
– Где вы его видели? Как он выглядел? – рявкнул Вильяме.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.