Шмель

Аста Пыльдмяэ| опубликовано в номере №1263, январь 1980
  • В закладки
  • Вставить в блог

Отец же молчит. Он уже все понял. Рядом с отцом возникает заспанное лицо Оття.

Ану ничего не объясняет и не пытается убежать. Опускает глаза и разглядывает дырку в полу. Пусть теперь Отть видит, какой уродиной может быть девочка, когда у нее распух нос, дрожит подбородок, а рот растянут в плаксивой гримасе. До чего уродлива девочка, когда она поздно ночью плачет посреди кухни.

Перевела с эстонского Елена Лейт.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте материал Кобы Гаглоева о беспрецедентной операции по эвакуации тел наших погибших бойцов  из промзоны Авдеевки в мае 2023 года, интервью  с Анжеликой  Стубайло – в прошлом гимнасткой с мировым именем, в настоящее время – актрисой и телеведущей, о необычном авторе одного  из самых известных юфелирных яиц фирмы Карла Фаберже, о жизни и творчестве американского писателя  Скотта Фицджеральда, о печальной судьбе русского художника-авангардиста Владимира Татлина, остросюжетный роман  Наталии Солдатовой «Черный человек» и многое другое



Виджет Архива Смены