– Ну, что ж такого?.. Духа еще стесняться…
– Говорят, он бабник ужасный.
– Да что ты?..
– Я не хочу, чтоб ты с ним наедине оставалась.
– Что ж, ты меня еще к призраку ревновать будешь?
– И вообще, он жить у нас оставаться не может…
Генрих Четвертый, очевидно, слышал последнюю фразу, ибо он вдруг встал и вошел в комнату. Мужчина он был с виду весьма рослый.
– Кто это не может оставаться жить? – спросил он.
Семен Петрович проглотил слюну.
– Вы не можете…
– Во-первых, не «вы», а «ваше величество» или «сир», а во-вторых, как это не могу?
– У вас… какие документы?
– Вот один документ, а вот другой…
С этими словами король показал сначала один кулак, а потом другой.
– Это мои документы и аргументы…
Семен Петрович вспотел и мокрой рукой погладил себе щеку.
– Короли себя так не держат, – пробормотал он.
– А ты почем знаешь, как себя короли держат… Кровь и мщение! Не будь здесь дамы, я бы сделал из тебя фрикасе.
– Теперь власть трудящихся…
Король свистнул:
В 3-м номере читайте о трагической судьбе одной из фавориток Петра I Марии Гамильтон, о бабушке Лермонтова Елизавете Алексеевне Арсеньевой, о жизни и творчестве замечательной советской актрисы Тамары Федоровны Макаровой, о первой женщине, ставшей почетным доктором Российской истории Александре Яковлевне Ефименко, о большой, бескорыстной и самоотверженной любви между декабристом Иваном Анненковым и француженкой Полиной Гебль, иронический детектив Ольги Степновой «Вселенский стриптиз» и многое другое.
Детектив Анны и Сергея Литвиновых
Отрывок из романа. Перевод с японского - И. Логачев, С. Логачев
Февраль 2009
Детектив. Перевод с английского Марины Жалинской
Почему постапокалиптическая игра Fallout стала культовой