— Действительно. В полицию заявил некто Джеф-ферсон... обитатель отеля, вероятно?
Джозефина Тернер коротко подтвердила:
— Да.
— Интересно, кто надоумил его? — спросил главный констебль.
Джозефина нервно разглаживала кант на жакете. Подозрение, что она что-то утаивает, снова мелькнуло у полковника Мэлчетта.
Она сказала угрюмо:
— Этот господин — калека. Его легко вывести из равновесия.
Мэлчетт перевел разговор на другое.
— А кто тот молодой человек, с которым вы в последний раз видели свою кузину в танцевальном зале?
— Его зовут Бартлетт. Он приехал в отель дней десять назад.
— Они подружились?
— Не так чтобы очень. По крайней мере не берусь этого утверждать. — В ее тоне опять проскользнуло раздражение.
— А что он сам говорит?
— Что Руби после танца поднялась к себе, чтобы попудриться.
— И тогда же переоделась?
— Вероятно.
— Это последнее, что вы узнали? Затем она...
— Исчезла! — докончила Джози. — Да.
— Не имела ли мисс Кин знакомых в Сент-Мэри-Мид или окрестностях?
— Понятия не имею. Вполне возможно. В «Мад-жестике» бывают клиенты и из ближних мест. Я никогда ни о чем не расспрашиваю, если мне не говорят.
В 6-м номере читайте об одном из лучших режиссеров нашей страны Никите Сергеевиче Михалкове, о яркой и очень непростой жизни знаменитого гусара Дениса Давыдова, об истории любви крепостного художника Василия Тропинина, о жизни и творчестве актера Ефима Копеляна, интервью с популярнейшим певцом Сосо Павлиашвили, детектив Ларисы Королевой и генерал-лейтенанта полиции Алексея Лапина «Все и ничего и многое другое.
Литературные уроки
XXVII съезд КПСС требует от нас
Нацистские военные преступники в Латинской Америке... Что привело их туда? Чем они занимались и занимаются? Кое с кем из вчерашних нацистов довелось встретиться автору этих очерков