- Стойте! - крикнул худощавый. - Быстро откройте подземный ход! Мало ли что...
Открыли люк.
- Теперь идите. - Худощавый занял место у самого люка. - В случае опасности громко произнесите слово «да». Идите!
Опасность возникла одновременно с двух сторон. Из лавки прозвучало громкое «да», а в темноте подвала заметались блики яркого света и послышался лай собак.
- Выбросить оружие! - тихо приказал худощавый и первый швырнул в форточку свой пистолет. - Закрыть люк!
В комнату ворвались сотрудники немецкой госбезопасности.
- Руки вверх!
Четверо послушно подняли руки.
- В чем дело? - - спросил худощавый, стараясь ногой придвинуть кровать на место. - Мы всего - навсего комиссионеры букиниста. Чт, о вам от нас нужно?
Из - под пола доносились голоса и остервенелый собачий лай.
- Выходите, господа комиссионеры, через лавку, быстро!...
Майор Хауссон еле сдерживал себя. В который раз он пытался сломить волю лейтенанта Кованькова, но все его усилия были пока тщетными! Этот русский был молод, возмутительно молод. А Хауссон не мог с ним справиться.
- Неужели вы, мистер Кованьков, не понимаете, какую вы упускаете возможность? Трехминутное заявление у микрофона, и все. А дальше карьера, которой позавидуют многие люди. А хотите - обеспеченная жизнь в любой стране. Сказать - то вам у микрофона нужно сущую чепуху: что Советы только с целью пропаганды сообщают о поставке в Восточную Германию русского продовольствия.
- Напрасно стараетесь. Я советский офицер, мы брехней не занимаемся.
- Вы уедете в Америку или в любую страну вместе с Ренатой Целлер. Она ждет вашего решения. - Майор Хауссон впервые выбрасывал этот козырь.
- Не дождется и она.
Хауссон смотрел в голубые, чистые глаза Кованькова и раздраженно думал: что же может сломить упорство этого по - девичьи розовощекого парня? Где было майору понять, что перед ним сидел не просто парень, а комсомолец, который к тому же всего месяц назад получил карточку кандидата в члены партии коммунистов? Если бы Хауссон понимал, что это означает, он перестал бы соблазнять лейтенанта сказочной карьерой.
- Наши разговоры с вами не могут длиться бесконечно. Мы можем заставить вас сказать то, что нам надо. - Хауссон впервые угрожал. Он впился жестким взглядом в Кованькова, но так и не увидел в глазах лейтенанта страха или смятения.
- Давно готов и к этому. - Кованьков посмотрел на майора С насмешкой.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.