Момент истины

Генрих Боровик| опубликовано в номере №1259, ноябрь 1979
  • В закладки
  • Вставить в блог

– Ас кем мы имеем удовольствие? – перебила его Катлен.

– Какое уж вам со мной удовольствие, – горестно махнул рукой толстяк. – Питер Калишер, советник революционного правительства по вопросам печати. – Он энергично замотал головой, увидев фотоаппарат: – Нет, нет сегодня я нефотогеничен. – И снова принялся извиняться: – Простите, ради бога. Так неудобно. Они не причинили вам боли?

– Нам. нет. Но вот сына управляющего, который нашел в себе смелость заступиться за женщину... – начала Катлен, глянув мельком на Морра.

– Они неплохие ребята, – кивнул Калишер в сторону часовых, – но, сами понимаете, образование – не Оксфорд. Мне только час назад сказали, что группа «Совесть мира», оказывается, находится здесь. Приезжаю с передовой, и нате вам – под арестом. Как говорил один мой друг-революционер из Латинской Америки, – кретинос! Полные крети-нос! Что в переводе означает то же самое. Они хотя бы сказали вам, за что?

– Ночью мы дали телеграммы, в которых сообщили о том, что видели, – ответил Кларк.

– А что вы видели? – заинтересовался Калишер.

– Мы видели американских офицеров, инструкторов. Я думаю, вы знаете об этом лучше нас.

– Ах, вот в чем дело! – посерьезнел Калишер. – М-да. Тогда их можно понять, моих дикарей. Это что нее – ваше общее мнение?

– Видимо, так, – ответил Кларк.

– И ваше, мадемуазель Габю?

– В темноте, как известно, все мужчины одинаковы, но это были американцы.

– И вы, мистер Морр?

– Хотя бы уж не орали американские команды, – сказал Морр, – выучили бы для приличия местные.

– Они так нее узнаваемы, как вы, господин Калишер, – сказал Максвелл.

– А я этого не скрываю, – обаятельно улыбнулся Калишер, – по национальности я американец, по натуре – авантюрист, а по профессии – революционер. Так сказать, Че Гевара.

– Кто?! – изумился Кларк.

– Частное лицо, занимающееся революцией. – Калишер говорил абсолютно искренне и серьезно. – И все остальные здесь, в ком вы узнали американцев, – тоже частные лица, помогающие революции. И не следует принимать их за офицеров американской армии.

– А самолеты, десантные баржи? – спросил Максвелл. – Оружие, вот эти автоматы, – кивнул он на часовых, – форма? Все это тоже частное?

– В нашем мире, к сожалению, продаются свободно не только баржи или самолеты, но даже некоторые, как я слышал, журналисты, – вздохнул Калишер.

К отелю лихо подкатил «джип». Из него выскочил Фарадж.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены