Момент истины

Генрих Боровик| опубликовано в номере №1262, декабрь 1979
  • В закладки
  • Вставить в блог

Повесть

– Вас ждет самолет, – спокойно сказал Калишер, – премьер лично выделил его вам, когда я рассказал ему обо всем.

– Где самолет? – Кларк огляделся, будто ожидал увидеть самолет здесь же, в комнате.

– Вы улетите в девять тридцать. Но ровно в девять вы выступите по радиостанции Баланг с заявлением о том, что на острове нет американских солдат и что это восстание народа. Такова просьба премьера.

Кларк стоял, не отвечая, может быть, даже не понимая, чего от него требуют.

– В своем выступлении вы можете рассказать и о полковнике Астахове, о том, как русские готовили переворот здесь. Вы получаете исключительное право на сенсацию...

– Но операция должна была быть только через четыре дня, – вдруг очень тихо сказал Кларк и без сил опустился на стул.

– Она без сознания. Когда приходит ненадолго в себя – зовет вас... – в одно мгновение подстроился Калишёр.

– Я думал, успею...

– Вы успеете! Ровно без четверти девять мы пойдем с вами на радиостанцию – она через улицу, напротив. Я знаю, как вам это трудно, но постарайтесь, чтобы голос звучал бодро и решительно, как обычно. Выступление на две-три минуты, не больше. Оттуда сразу же я везу вас на аэродром. Через два часа вы на нашей ближайшей военной базе. Еще через несколько часов – Нью-Йорк... С вами полетят все журналисты...

– А у меня есть еще одна сенсация, – сказал Максвелл, обращаясь к журналистам в холле. – Может быть, для вас огорчительная...

– Какая?- – спросил Морр.

– Астахов оклеветал себя по приказу Калишера. Вот смотрите – инструкция, буква «К» западает.

– Господи, я так и знала, – прошептала Мэри (она несла из кухни тазик с водой).

Морр недоверчиво взял листок. Над ним склонились головы Хольца, Стэннарда, Катлен.

– Ну? Что скажете? – спросил Максвелл.

– Это не имеет значения. – Морр вернул листок Максвеллу. – Мы журналисты, а не следователи.

– Русский сделал заявление, это главное, – поддержал его Хольц.

– Да, банановые лепешки подали. А настоящие они или поддельные – это уже дело не наше, – сказал Стэннард.

– Да что вы с ними разговариваете! – воскликнула Мэри. – Они же отца родного убьют, если им разрешат первыми дать телеграмму об этом в свои поганые газеты!..

По лестнице тяжело спускался Кларк. К нему бросилась Мэри:

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Не развеется ветром

Михаил Довжик Герой Социалистического Труда, кавалер Почетного знака ВЛКСМ, бригадир совхоза «Шуйский» Целиноградской области