Мой брат Валерик

Людмила Уварова| опубликовано в номере №1173, апрель 1976
  • В закладки
  • Вставить в блог

– Что скажешь?

– Ничего.

– Тогда я скажу: ты видишь, почти слово в слово списано у Михалкова

– Неправда, у меня другие слова.

Мне пришлось потратить не один час, чтобы подробно пояснить Валерику, что такое плагиат и как часто бывает, что люди иной раз бессознательно подражают тому или иному известному писателю.

В конце концов он согласился со мной и клятвенно обещал больше никогда не плагиатствовать. Ни за что на свете!

А спустя два дня снова прочитал свои новые стихи, которые начинались так:

Однажды в холодную зимнюю пору

Я вышел гулять, был ужасный мороз,

Вдруг вижу, как медленно тащится в гору

Самый грозный старик, наш русский мороз!

Крупные глаза Валерика торжествующе глядели на меня.

– Что теперь скажешь? Это я совсем один сочинил, никуда не смотрел, ни у кого не вычитал!

– А Некрасов? – спросила я. – Николай Алексеевич Некрасов? великий русский поэт? Кажется, вы уже проходили его в школе?

Валерик быстро, сердито покраснел.

– Проходили. Только у Некрасова все совсем по-другому, там же о мальчике, который тащит воз из лесу, а я о морозе.

Я ничего не ответила, лишь молча смотрела на него.

– Хорошо, – сказал он. – Я переделаю.

– Не надо переделывать, лучше пиши что-нибудь свое.

– Так я же писал свое.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 9-м номере читайте о Верховном канцлере Российской империи в годы правления Елизаветы Петровны Алексее Петровиче Бестужеве-Рюмине, о нелегкой, драматической судьбе первого  российского посла в Афганистане Ивана Викторовича Виткевича, о  Надежде фон Мекк   – женщине, видевшей смысл своего существования  в музыке Петра Ильича Чайковского, о жизни и творчестве Квентина Тарантино, окончание остросюжетного романа Андрея Дышева «Троянская лошадка» и многое другое.



Виджет Архива Смены