Как это все начинается…

Ираида Потехина| опубликовано в номере №1244, март 1979
  • В закладки
  • Вставить в блог

По железнодорожной станции «Тегумская», что под Ригой, электричка домчала меня минут за тридцать. Здесь воздух чист и снег пушист. По нему прямыми лучами расходятся узкие тропинки. Сошли люди с электрички и врассыпную по ним. А мне указали на красивую липовую аллею: «Прямо на ГЭС выведет».

В «святая святых», у пульта управления, сегодня дежурит инженер Артур Снипс, он же начинающий латышский писатель. Единственный из молодых прозаиков Латвии, рекомендованный для участия в VII Всесоюзном совещании молодых литераторов.

Пять лет назад эти «слеты молодых» Михаил Кузьмич Луконин, руководитель нашего поэтического семинара на VI Всесоюзном, определил как «удивительное, уникальное явление», поскольку «во всем мире, нигде на земле нет такого внимания к молодой смене литераторов». А нам, этой «смене», он завещал помнить главное, что должно быть в наших произведениях, – «жизненность и приверженность к людям, советской действительности...».

Об Артуре Снипсе ко времени нашей первой встречи мне были известны лишь некоторые «анкетные» данные: тридцать лет, работает начальником смены на Тегумокой ГЭС, женат...

В Союзе писателей Латвии Петерис Зирнитис, референт по работе с молодыми, дополнил мои сведения:

– Среди молодых писателей Снипс – самый спелый плод. Скоро в местном издательстве выйдет его первая книга. На русский язык не переводился... – И еще добавил: – Нелегко вам с ним будет. По характеру он человек некомпанейский, замкнутый. Больше любит слушать, чем говорить... Моя первая встреча с Артуром. Высокий, белокурый, с могучими плечами, бородат. К одежде, сразу видно, относится без мещанского почитания, без заискивания перед модой...

Придавая большое значение первому впечатлению, я внимательно вглядываюсь в черты лица, вслушиваюсь в слова Артура и вдруг замечаю, что собеседник мой занят тем же, чем и я, – приглядывается. Ко мне.

Время от времени его глаза, с кажущимся отчуждением разглядывающие

комнату, неожиданно и очень быстро впиваются в меня, как будто проверяя сказанное мною на искренность. Просит:

– Только не приукрашивайте меня, пожалуйста, даже ради красного словца. Я человек обыкновенный...

Эта просьба, в которой не было и тени кокетства, порадовала и успокоила меня. Скажу честно, боялась увидеть самонадеянного «вундеркинда» (у нас таких немала было и в Литинституте и на прошлом, VI совещании. Где они все? Ни слуху ни духу от этих говорунов не осталось).

На мои вопросы Снипс отвечает сдержанно. С ответами не спешит, как бы пробуя каждое слово «на зуб». Не для того, чтобы сказать покрасивее, выглядеть поумнее, но из желания подыскать нужное, самое точное слово. И никакой позы или рисовки.

Полностью согласна с Бригитой, женой Артура, социологом по профессии, что самое замечательное качество в человеке – это умение быть самим собой. Именно это она ценит в Артуре больше всего. Ей нравится в нем уравновешенность, умение и желание видеть в каждом человеке хорошее («То, чего мне самой порой не хватает»), серьезный подход к любому делу. Решения принимает медленно, но если принимает, то остается им верен, и переубедить в таких случаях Артура бывает почти невозможно.

– А его трудоспособности и вере в свои силы остается Только завидовать. – И, как будто оправдываясь, что говорит о муже все только хорошее, добавляет: – Мы всего третий год живем вместе... Мне так повезло.

В этом «повезло» нет ни малейшего упования на исключительную творческую карьеру мужа. Есть, скорее, большое уважение к его увлечению литературой, желание поддержать его веру в «писательскую звезду». Ну и гордость, конечно, за целеустремленный характер близкого человека, который ярко проявляется и в отношении к жизни и сверхзадаче – овладеть пером.

...Пульт управления. На центральном щите, занимающем целую стену просторного зала, бесчисленное множество измерительных приборов, выключателей, цветных огоньков сигнализации. Человеку, не имеющему специального образования, не разобраться в их назначении. Пришлось подучиться и Артуру, ведь в Политехническом он закончил факультет «Автоматики и вычислительной техники».

Геннадий Гаврилов, у которого Снипс ходил в дублерах, совсем молодой человек, недавний выпускник того же «Политеха», отзывается о своем товарище немногословно:

– Способный специалист, интересный человек... Да что о нем говорить, он из тех людей, у которых на лице написано – крепкий, основательный. А потому и разговаривать с ним хочется не только на производственные темы, но и о жизни вообще...

Помимо наблюдения за пультом, в обязанности дежурного инженера (как раньше называлась должность начальника смены) входит и контроль за агрегатами: генератором, турбиной, другим вспомогательным оборудованием, а также осуществление допуска бригады к работе и наблюдение за ее работой.

Сегодня выпал тяжелый день. Забарахлил компрессор. Пришлось повозиться всей смене во главе с инженером. Об этом лаконичная запись в «Оперативном журнале». Чтобы делать эти записи, Артуру не нужны писательские навыки. Документ признает только факты, не допуская никакой фантазии автора. И все же, уверена, то, что за строчками «Оперативного журнала» – сложные производственные взаимоотношения, напряжение, готовность к самым рискованным решениям в ситуациях, не допускающих промедления, – это и есть «кирпичики» писательского опыта молодого прозаика Снипса. Сумеет ли он выстроить здание – это зависит, безусловно, от того, что он сам видит за строчками оперативных сводок.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены