Детство Маяковского

Людмила Маяковская| опубликовано в номере №304, апрель 1938
  • В закладки
  • Вставить в блог

Отец часто твердил нам, что в наследство может оставить своим детям только здоровье и образование. В Багдади мы могли получить с избытком только первое: учиться здесь было негде. Володя с матерью уехали в Кутаиси. От Багдади рукой подать, всего 27 километров, но тогда нам это казалось страшно далеко.

Весной 1902 года Володя выдержал экзамен в старший приготовительный класс. Он был хорошо подготовлен, «но священник спросил, что такое «око», я ответил: «три фунта» (так по - грузински). Мне объяснили любезные экзаминаторы, что «око» - это «глаз» по - древнему, церковно - славянскому: из - за этого чуть не провалился. Поэтому возненавидел сразу все древнее, все церковное и все славянское. Возможно, отсюда пошли и мой футуризм, и мой атеизм, и мой интернационализм». - Так писал Маяковский в своей автобиографии «Я сам».

Это очень характерный эпизод. С детства Володя уже хорошо говорил по - грузински, любил декламировать грузинские стихи, и для него живой язык Грузии был ближе чем мертвая церковно - славянская старина. Близкое общение с талантливым грузинским народом очень повлияло на развитие Володи, как поэта. Влияние грузинской культуры на творчество поэта тоже совершенно не изучено.

Во время своего путешествия по Северной Америке Владимир Маяковский как - то читал свои стихи перед большой аудиторией. Он произносил строки из стихотворения «Владикавказ - Тифлис»:

«Лениво от жизни взбираясь на ввысь,

гитарой душу отверз –

«Мхолот шен эртс

рац, ром чемтвис

Моуция маглидган гмертс...»

(это из народной грузинской песни и в переводе значит: «Тебе одной все, что дано мне с высот богом»). Вдруг кто - то крикнул по - грузински: «Откуда ты это знаешь?» Маяковский ответил тоже по - грузински: «Я багдадский». И вот в толпе американцев произошла радостная встреча двух земляков.

Несмотря на плохое знание древнеславянского языка Володя все же стал учеником приготовительного класса кутаисской классической гимназии.

Гимназический двор террасами спускался к реке. В класс доносился рев Риона. Река была широка, как море. Переплыть реку считалось среди гимназистов высшей доблестью. И Володя переплывал Рион. Он любил воду и солнце. В свободные часы лежал у реки на камнях до головокружения.

Учился Володя хорошо, страстно увлекался чтением и был вместе с тем шаловлив. Любил рисовать, собирать коллекции, что - то мастерить. Но он тосковал по Багдади: ему недоставало дикого приволья родины.

В 10 лет Володя казался уже юношей. Ему всегда давали на несколько лет больше его настоящего возраста. Он и по развитию был на голову выше своих сверстников. Уже в этом возрасте сформировался его характер - настойчивый, целеустремленный, веселый, увлекающийся.

Когда грянула революция 1905 года, 12 - летний мальчик был в курсе всех политических событий, принимал участие в гимназических забастовках и был участником подпольного гимназического кружка. Грузия поднималась против царских опричников. Это была родина товарища Сталина. В городах вспыхивали забастовки. Крестьяне громили помещичьи усадьбы.

Маяковский читал товарищам пламенные грузинские стихи:

«Мегобребо, цин, цин гасцит!

Ну шедркеба тквени гули.

Де! мкердс сисхлис лаги ачндес

Да шублс оплис накадули».

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Пятеро

Из эпохи гражданской войны