Роман
Перевод с английского Ирины Бужинской
Текст телеграммы:
«Вчера ночью у вашей тети был второй удар. Пока непосредственной опасности нет, но лучше вам приехать, если возможно.
Лорд».
Получив телеграмму, Элинор сразу же позвонила Родди, и теперь оба они поездом направлялись в Хантербери.
За неделю, прошедшую после их визита туда, девушка мало видела Родерика. Это случилось всего дважды, и каждый раз между ними ощущалась какая-то натянутость. Родди прислал ей цветы, что раньше обычно не делал. А в тот раз, когда они вместе обедали, он казался более внимательным и предупредительным, чем прежде, словно, подумала Элинор, старательно играл в пьесе роль влюбленного жениха. Впрочем, она тут же одернула себя: «Не будь дурой... Ничего не случилось. Тебе уже начинает что-то мерещиться».
Ее собственное обращение с молодым человеком стало, быть может, еще более холодным, почти надменным.
Однако сейчас, потрясенные горестным известием, они беседовали так нее непринужденно, как бывало.
Родди сказал:
– Бедная наша старушка. А ведь когда мы ее видели в последний раз, она чувствовала себя не так уж плохо.
– Я страшно переживаю за нее, – заговорила Элинор. – Теперь она станет еще беспомощнее, а при ее-то характере это для нее просто пытка. Честное слово, Родди, людей в таких случаях надо бы избавлять от напрасных мучений, если они сами хотят этого.
– Ты права. Усыпляют ведь животных. Наверное, с людьми это невозможно потому, что тогда ради денег все начнут избавляться от своих милых и богатых родственников – даже если те будут не столь уж серьезно больны.
– Ну, это решали бы врачи.
– Не забывай, что и врач может оказаться мерзавцем.
– Такому человеку, как доктор Лорд, по-моему, можно доверять.
Родди кивнул и небрежно проронил:
– Да, он кажется довольно порядочным и славным малым.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Министр внутренних дел СССР, генерал армии Николай Анисимович Щелков отвечает на вопросы «Смены»